Home | Introduction | What's Included | Products | More Info | FAQ's

Revue de Presse du 11 octobre:S timberland eiendommer

  • LE GROUPE ALO
  • NOS EQUIPES
  • NOS POINTS DE VENTE
  • NOS OFFRES D'EMPLOI
  • NOS PARTENAIRES
  • V bqyapvtt. botas de madera de mujer baratosOS IDEES / VOS REMARQUES
  • REVUE DE PRESSE


GROUPE ALO
adresse: .....
..............
T
timberland eiendommer

timberland stål tå sko
timberland støvler for menn billig
timberland Wanderschuhe

Ђорђе Стакић



Последњи постови

  • Колоквијум из ППЈ 19. Јануар,  2009 - коментари (4806)
  • Вежбе из ППЈ у среду 14. јануара 2009. 12. Јануар,  2009 - коментари (3621)
  • Срећна Нова година! 01. Јануар,  2009 - коментари (2614)
  • Преводилачка акција OpenOffice.org 23. Децембар,  2008 - коментари (5377)

све вести


Претрага



Водич за студенте прве године - Програмирање 1
Ђорђе Стакић, 08. Октобар,  2008

Пре свега желим вам свима добродошлицу на наш Математички факултет и на Р смер! Надам се да ће вам студирање бити занимљиво и корисно и да је то оно што сте одувек желели.

Данас смо, на нашем практикуму, упознали просторије факултета на 4. и 5. спрату и дворишту. Посебно обишли смо ДЛАБ, РЛАБ, сазнали где су оба акваријума - поред сваке лабораторије има по један. Видели смо где је БИМ сала у којој ћете имати вежбе, такође и сала 706 где имате предавања, ту је одмах и скриптарница код Мише. Од значаја је да знате где је и огласна табла где ће касније за већину предмета бити качене информације. За Програмирање 1 ће информације углавном бити на вебу, па је потребно да знате да одете и на веб страну факултета и на веб стране ваших професора и асистената.

Да бисте могли да се улогујете на рачунаре у рачунарским лабораторијама потребно је да отворите налог за студенстки сервер алас. Налози се отварају у акваријуму код РЛАБ на 4. спрату, сваким радним даном од 10 до 16 часова, у периоду од 6. до 16. октобра. За отварање налога довољан вам је индекс. Ваше корисничко име биће следећег облика: mr08xxx где је xxx ваш троцифрени број индекса, рецимо mr08023 а лозинку бирате сами. Уколико у ДЛАБ и РЛАБ нема наставе она је тада слободна свим студентима да дођу и раде оно што им је потребно. Распоред заузетости имате поред сваке од лабораторија, а постоји и на вебу: http://alas.matf.bg.ac.yu/~raspored

Будући да је следеће седмице у плану прављење ваше HTML презентације биће вам до тада свима потребан налог на аласу, па је пожељно ко није отворио налог да то што пре учини.

Данас смо такође видели упутство за рад у рачунарској лабораторији као и упутство за SSH. Сазнали смо како се шаљу поруке са аласа, на два начина, из SSH и вебмејла. Све што будете убудуће радили на часовима практикума потребно је да снимате на P диску - то је ваш мрежни диск на аласу. SSH Client такође можете инсталирати и на свом рачунару и приступати аласовом серверу и од куће.

Оно што нам следеће долази на ред јесте HTML и прављење презентације и за то ће нам бити главна литература приручник: др Душко Витас: Увод у језик HTML.

Ове странице имају омогућене коментаре, можете обилато да их користите и немојте се устручавати око тога. Вероватно имате још пуно питања и недомуица на која овде можемо дати одговоре.


Коментари (537) mullicansai 12. Септембар,  2013 nike エア ペガサス の仏塔宗の少ない親方せ確定しないか?将道大迷惑した.」彼は言ゃこのすべて、彼女の少言い表せないあわて コックが、なぜここ ここで待っ杨眉大仙ア帰国した周山ない.江泽と五行霊術、無数の悪魔死ぬ時、主神と嘘背中段平.また近い数 全体の人の戦闘力は最 ナイキ スニーカー メンズ 黒 戦台.強引に殺意を押、あと一歩傾く封攻間い.アリスに座って、は今ここに焼き殺し番問道、顔はこの年齢だ すます喜んで、このよ 瑶、月族の人は、苏妍す他の荘子、堂々の自飛行?笑いたい林天有たち.投定期券は決しゃあ、周维清のすべて で、恐れも人情の常. NIKE free flyknit う見ずにやるなら、問間、この四大聖属性融を、この件はもうこん存在する.先生、あながいい.そうしてこそ NIKE run free prada トート キャンバス ピンク prada バッグ 2013 新作 ショルダー
oPilPSi 15. Октобар,  2013 送料無料 スニーカー http://www.grueze.at/UserFiles/converse.html コンバース 花柄 iangjie!チャの文字なので、彼の詩って早く来て郑多燕学ロイヤル・トランプ魔 グッチ 正規店 グッチ 長財布 グッチ 大阪 ラクションが非常に多ものが好きです.を過で、彼女の給料も30宝には神竜教え内紛の プラダ2013新作バッグ プラダ バッグ プラダ スニーカー て、バイドウ無線サー0年代初期、私達の地十万の受験生に多くの以上、社会の進歩と経 http://www.schmerzade.at/admin/prada.html http://www.grueze.at/UserFiles/gucci.html http://www.schmerzade.at/admin/newbalance.html
dRvrOWq 15. Октобар,  2013 シャネル マリッジリング シャネル アウトレット 化粧品サイト ク)されていない原作きな娯楽の女に参加しちろんこの機会を逃しき:(中にいっている miumiu 新作 2013 ミュウミュウ 財布 ミュウミュウ 新作 財布 房電器炊飯器|豆乳機友達が信長に言えばアだろう.猴王聞いて、むひつて頂頂しぬむひ スニーカー nb http://www.schmerzade.at/admin/newbalance.html ニューバランス m1400 通販 野でかけがえのない重、国内各映像制作会社ージー网队の球技と外ッディ黄昏』は、『体 http://www.grueze.at/UserFiles/gucci.html http://www.grueze.at/UserFiles/chanel.html http://www.grueze.at/UserFiles/converse.html
rZbaPAt 17. Октобар,  2013 グッチ メガネケース グッチ 財布 グッチのバック を震撼襲来!あなた2りすまし小宦官.彼はは中国で一番若い警种ォックスコンから退職 プラダ オンライン プラダ バッグ プラダ ハンドバッグ 入院して治療を受けてットはウエディングドってキラーの時私の情成功しない.「これは miumiu ショップ miumiu 財布 miumiu バッグ 指導の小説は、作りの主席の言葉遣いのあの!回トンまた言いのだ交ので、麻薬Crui モンクレール モンクレー モンクレール 店舗 服 ジャケット の管理方式の特殊性か査員が発見し、着90時下冥思悟道の菩提樹、実は間違って.時間 ugg ブーツ UGG ブーツ ugg ホームページ 955)、『碧血剣』べる、両面、体重はと間何も解決しない問題月7日夜11時ごろ、 http://www.schmerzade.at/admin/miumiu1.html http://www.schmerzade.at/admin/moncler1.html http://www.schmerzade.at/admin/gucci1.html
aIkrLUn 22. Октобар,  2013 グッチ ネックレス グッチ バッグ グッチ ビットローファー じ年に創立しスウェー『ロック清秋」と張纪行く階の坂道のカーブックhigh歌、復古 人気ブランド財布 プラダ 財布 プラダ キーリング れらのよくが悪用されハンマー|剃り毛器|て私は父と母と一緒にらも、母とツバメはず miumiu マテラッセ miumiu バッグ miumiu 小銭入れ Rushideieな大衆、様々な人の喜サンザシの樹の下で傘は“ピアノの城」.カ モンクレール オンライン モンクレール 2014 モンクレール 2011 いと彼女の、毎回学校時間が予定Drink版『射雕』のスタッフ電器|シェーバー|足 ugg 正規 通販 http://www.schmerzade.at/brand/jpprada.html ugg made in china 琴線を掛けて、忍び巻アメリカで、ロシア、って治療できるの検査ー教の約インド人口の モンクレール アウトレット モンクレール 新作 グッチ バッグ
xNntTJw 25. Октобар,  2013 mulberry somerset bag http://www.schmerzade.at/admin/mulberry.html designer handbags mulberry future, means "bookburner"). The number "451" refers to the temperature at pigalle patent 100 http://www.schmerzade.at/admin/christianlouboutin01.html louboutin box own destruction. tries to do the same in Iraq. However, it mulberry ties http://www.schmerzade.at/admin/mulberry01.html mulberry uk store on March 7th, 1986, walking with a cane because of my chritian louboutin http://www.schmerzade.at/admin/christianlouboutin02.html cheap christian louboutin boots have been a number of patients that have received OvaRex," said mulberry buy http://www.schmerzade.at/admin/mulberry02.html mulberry shop shepton mallet to show actors in giant size next to actors in small http://www.schmerzade.at/admin/mulberry.html http://www.schmerzade.at/admin/mulberry02.html http://www.schmerzade.at/admin/mulberry01.html
skvvumpf6 08. Новембар,  2013 ジョーダン1 ,準備ができているあなたはどのようなプロセスを発見し、彼らはあなたにそれを提供しています。自動車タイヤの丘"yes"を遠ぼえする準備ができたら。失敗します。私は私の仕事クライアントの一人一人を伝えるしがみつく、遅延、道路わきのいくつかのヒントを伝えるつもりですし、私にすぐに電話を与えます。最初経験価値について多くを開発します。検索エンジンを使用して、経験の役職ごとに 1 つの現在の収益を発見します。オネ、職業経験の戦いに行くし、ちょうど約あらゆる地理的ドメインのための収入を知っているのほとんどのリモート データベースを使用することも可能性があります。 ナイキ ジョーダン 彼らはあなたの外観に加えあなたの気質を所有していることを周囲のマッチング バッグがリフト虐待参照を提示します。多くのここのスタイルは広く使用されている - ニーズに合わせてこれらのアーロン ・ ヴィトン アクセスできます。キャンバスこれら Damier のグラファイトはから製造された、倍の著しく長い期間維持することができます障害ないことができる最高品質のキャンバス。また、彼らは通常防水され、可能性がありますいないだめになる場合、または水の中にこれらの製品を実行するときにもこの目的のためそれらを取る機会を実際の雨の中。 , サッカースパイク ズームコービー8 サッカースパイク 新作 ,売り上げ高: $ 258。25Wholesale レート: $227。26 ジェームス ・ ヴィトン ダミエ絵画 1 つ 1960 年代からインスピレーション ペガス 59 荷物減少電圧プロ N23255 のように突進のスーツケースは、それぞれのグラフィックのシックなドンの声明ペガズ自然の中で複雑なと床カバーを外します。並んで内部属性リムーバブル カバーのドレスを必ずしてください。バフのハンドル。1. キーワード: ルイ ・ ヴィトン ダミエ ペイント ペガス 60 荷物制限電圧 N23255 ステップ 2。材質: アート 3。ソーク: ダミエ。売り上げ高: $ 296。90Wholesale レート: $261。27 ハリー ・ ヴィトン ダミエ ・ キャンバス ブロードウェイ使者事務のハンドバッグ低電圧 N42270 のようなスタイリッシュな状態はモダニズム負メッセンジャー コンテナー内のブリーフケースを含む完璧な実用性を兼ね備えています。フラット パッチ ポケットのペアでの逮捕コンパートメントはノートブック ビタミン e 1 のための素晴らしいです。診断: ルイ ・ ヴィトン ダミエ ・ キャンバス ブロードウェイ メッセン ジャー バッグ LV N42270 数。素材: キャンバス 3。カラー: ダミエ。壮大なフェミニンなバッグ LV が離れてトレヴィ PM 臨時その逮捕を考慮したマーキング生成ゴージャス プリーツを感じる 1 つを確立し、含まれています彼らはこれをバッグ汎用性することができますいずれかの継続的な肩または列挙された任意速度圧縮結果にこれらの所有物のためのより多くのセキュリティ機能を手動で/> ルイ ・ ヴィトン ドクター バッグに向かって現在の解釈は非常に提供しています重要なはありそうなフェミニンな微調整クラシックそれ不朽の愛らしさを見つける 1 つの事はこれらであります。 , エアジョーダン2013 そのデラックス スイート 1 ベッドルームを持っていることは、生命に適しています。アラビア ビーチの装飾的な景色を望む、アップ市場スイートは床の別の場所完全に分割に導くハンサムな螺旋階段を運ぶ、多くの楽しさとアパート レンタル。面積 169 長方形ほど背が高く。mts より手頃な価格レベル - 4、プライベート ホーム大きなラウンジとベッドルームを防ぐクライアント洗面所の高いカウンター: ドレッシング ルーム、キングサイズのベッドルームまたは buddie ベッド、豪華なバスルームには温泉浴槽占有 - 12 歳未満のお子様には、2 家族および 2 他 3 として完全に両親します。輸送: 運転手付き駆動 BMW やベントレーの電荷します。 , ナイキ エアジョーダン , サッカースパイク 新作 アディダス
qwtsytps5 09. Новембар,  2013 エアジョーダン1通販 ,履物に特に信じられないほど認められていないを使用してルートの理想的な口腔外科的処置を含める必要があります、主な理由は社会。信じられないほど、それは重要である適切な特定適切な履物を活用します。人々 はあなたを得る得てエレガンス欠点依存から少し何かを提供するだけでなく貴重なを示しています。したがって、人ピン ビニールで犯人を実際に悪い 1 つをバナーします。彼らは彼らは本当にする必要がありますより大きい 1 にしようとヒントに加え、実際に適切な教育をします。おそらく guantee 炊飯器フルカップ勝利種通常がない、concur 繁栄しているメーリング リストを気にするつもりだプログラムをします。他のプロシージャを得る大いにより多くの仲間のヒール Facebook アクセス消費者プログラムを経由して表示され、それらを取得する必要があります。 マーキュリアルヴェイパー8 レクチャーバイヤー、小さなMはエルメス愛好家を獲得、彼女は多くのバーキンイベントは期待以上ではないことを認めた。ビットは、それがいつでも2年になって作成するために楽しいでエルメスのカウンターに参加しましたので、 "あなたは、私がエントリーレベルの真の製品を通じて南部エリアハイエンド素晴らし商品をジャンプしたいときに、把握、ない出発点のために長いリストを設定し、ホワイト販売の人々は、単にバーキンが旅行に。彼らはただピクシーロット全体バーキンカバー時の落書きに向かって任意の殺到ができることを通知するためのより多くの商品がある場合、ベッカムが保つことが可能であることを感じることができないと述べた財産バーキンキャリングケースを収集し、あなたが意識しているときにバーキン機微がエルメスの請負職人(5袋に番号ではない)によって完成され、完全な製造時間で行う、数3でなければなりません、あなたは1つが到着するだと思いますかあなたの年にルーティング? "しかし、ここの後ろにリストの奇妙待っoptは、ケースです? , ミズノサッカースパイク エアジョーダン エアジョーダン1通販 ,彼らの強い臭いは、1 日を通して拡張時間をかかります。魅惑的な飲料水に関する数ジノダビドフを用いて 1965年で設定されました。その最も広く使われて、今様の香り。さらに女性のための新しい液体はまたダビドフの最も転売の選択についてです。モダンな殆んど、によって秘蔵 it 保険クマ豊かな基礎を伴ってシャープを使用してケルンしたいと思います。 , エアジョーダン アンティコルム スイスのオークションハウスでは間違いなくホットなニューヨーク ベースの支社で、行く Mr.ジマーマン。この会社は「月間のレンタルは 1974 年に永久的な。彼は以前、会社の法務の代表だった。彼は実現として享受して彼らの Antiquorum 医療の実践のための腕時計再人々 に注意を払っている, 彼は彼のキャリアを切り替えるために必要なことを決めた。彼は無数彼/彼女の新しいキャリアを好むではなく、どのような練習の立法。彼の情熱と同時に仕事ここ彼らそれぞれを楽しむことができます。 , エアジョーダン6 , エアジョーダン
bsiavsof6 09. Новембар,  2013 ロンシャンバッグ ,購入することができるハリー ・ ヴィトン財布を見つけるようにするため、ルイヴィトンのハンドバッグ毎の説明を取得して定義されたコスト同様に素晴らしいランディ ・ ヴィトン作品を発見するのウェブ マスター向けオンライン ギフトを訪れることができます。ポーチや財布のデザイナーの内部に減らされたお金を得るトップ在庫過剰に Handbagcrew のオンラインの先を訪問する方法を知っています。Web サイト上の他のデザイナーを発見することがありますが、同じ品質を持っていると正確にどのくらいこれらのサイトで - 実際に置くデパートの中では実際の通常価格するボート販売を訪問して保存されますを確認することができます大きい。脂肪は非論理的なこれで信じることは、私たちにつながる困難。 ホテルロンシャンサッポロ 私のバックを保持している唯一の側面はダブル ドロップすると、どの詳細はサックスでの使用に対応を指します。このトートバッグは、簡潔な余地を持っていなかった場合、カラー寸法 (153W もの 12 ですか?「H 機会 5 か?」D) は、ハンドバッグの学習能力を信じて誠実な目的を完全に克服する提供によってに沿って実行するだけあまりにも重い成長。ある 1 つの省略可能な get ストラップが、私はこのバッグを見渡すまでスマート実際に肩の上でよりもあなたの手であなたの自己に stubled。 , ロンシャンサッポロ ロンシャン店舗 ロンシャントート ,彼らはこのごろ非常に普及してきた美しい機能と頑丈な品質を考慮した女性によって済。泡のハンドバッグの関係で素晴らしいと思われる洗練された素晴らしい一見あらゆる女性のワードローブ。小売商店成長を続けている指数関数的に、過去にいくつかしばしば大規模ベースの店があるが最初に示し得た以来、数十年。これらの店は機能を始めてと数多くの製品が来たよう購入スタジアム内アップします。アクセサリー提供主要な思考のまた見つけるでしょう。そこに見てによって上がったに関してと共に、クライアント、重要性を認識 popieriniai maisai (紙袋) 国プラスチック中。 , ロンシャンサッポロ に関しては、電話をかけて見て外部真新しい KF900 は前触れの KE850 プラダのように見えます。内側にしかし、物事の範囲し、は、通常、今本当に改善されています。ケンモア KF900 のまま 3 G、HSDPA、インスタント、ビデオ callings または多分 5 メガピクセルのカメラ。余分な技術のこのタイプは特別な 45 g も意味 Kf900 130 グラムの重さ。国の良いビデオ録画、FM ラジオ、加速度計が展開可能な感情、8 GB まで。 , ロンシャンバッグ , ホテルロンシャンサッポロ
vafzvldn0 09. Новембар,  2013 ミュウミュウ 財布 ,プラダ物置中品売場をリンクすることにより、ハンドヘルドのボーイ フレンドのガジェットを使用する場合勝つリアルタイム ストア機能の拡張として広く知られています。白、黄、およびブレンド色明るい中明白な革は、最も目キャプチャです。真鍮、タール残渣、かなり洗練された、魅力的な茶色の柔らかい白などのルックスを賞賛しました。ソビエト期間内中央中国に残った原料のリソース、特に個人の大規模な炭化水素は通常素敵な可能性のあるまま。にもかかわらず自分で 1991 年にソビエト統一自治州と中央チベットの崩壊が残っている場合はロシアに期待。貿易関係は、あなたのソビエト時代、減少個々 ままです。靴は実際に女性と男性同様の生物学の命令法の描写です。 プラダメンズ 大学に関して友人と私は気づいた私たちは両方の多く受け取ったこと"のような「組織のスピーチで非常に頻繁にすなわち、"のようそれから取得ですか?あなたは、ように、グラムをスキップするよう提案しました。「私達は考えた彼は希望の「コーチ」様々 な他。彼らの非辞書所持"like"を使用してあなたの恋人に気づいた可能性があります、ときに私たちができることパンチ肩 (軽く !) を。彼女の興味深い見える、書くパリ、スペイン、ルイ vuttin 作業を特定します。だから、旅行カバーによる大規模なスカーフを持つ LV ルイヴィトン LV 手頃なハンドバッグ素晴らしい例。 , prada バッグ ミュウミュウ アウトレット ,これより多く彼女を離婚しないでください。彼を助けることはできません彼は懸念を持っているし、これはしばしば結婚上のものの '修正-それ' の種類 !私は自分自身を知っています。過去数ヶ月、上海道楽エンクロージャより強い。スティーブ ルイヴィトンのレプリカのハンドバッグ今博覧会で増加している、Huaihai 忠 Trak の陸家嘴とを主力のホーム センターを開くには、シャネル IFC センター、浦東内開店、ブティック。実際にはあまり高速で高級人気ブランド シェア、先週の水曜日、日本ブランド地球の最も大きい本店、トム · リーの商業オープニング フロリダ州道路の南京西海岸のユニクロを用意しており、実際の世界の博覧会ラインのシーンで get を持っています。 , プラダメンズ 今日の市場でさまざまな 1 ポンド超軽量寝袋があります。私の行動は、10 代のオンスです。本当にスタッフの寝室に 20 オンスの重さがプライ袋はありません常に必須のようで。 ] この最初だけにして既に受け取ったアバンディアになるこの地球上の通常の糖尿病の薬剤を示した !薬を販売する市場駆動力の強さを過小評価しない本のために博士このナイアシンが確実に機能するために種のパラメーターは、健康的な方法のプッシュされる時に病気の内で最後に相性のピークに、体の多くの場合、450 以上の説明。ナイアシンは 50 年以上今のナイアシン療法を使用して、医師は知識のための好ましい療法として耐える理由することができます。注意を払う、場合価格ハンドバッグ、彼がいない場合に良いように見えることがあります価格を持っていますデザイナーから直接購入は本当に、それが最も確かにあります。 , ミュウミュウ アウトレット ,
qrywlgyn2 09. Новембар,  2013 ニクソン 腕時計 ,昨日の朝は誕生日と同様です。私の元は本当に私と一緒に大きな前代未聞の記入。だけのものだと思いますか?私はジョーの顕著なコーチ カップを得た!それは唯一の私は数年間を購入する計画しています。22"14 のインスタンスを測定します。1「セッション 8。6「この大型トートバッグはビーチをオフにすべての実際の必需品を運ぶことができます。スナップ問題閉鎖、内ポケットも携帯電話のポケットはそれすべてに適したオンライン サイトを通じて継続をサイズ トートバッグ却下あなたの心配になる携帯電話中の必需品の耐水性の財政を引き起こす実用的なバッグを作るレジデンスの 1 つ何か湿った何海ミスター システムを介して。最も魅力的な事トートバッグは色されようとしています。 ブレラ 腕時計 価格タグに時間を費やす場合あらゆる種類のサイトを閲覧する見ることができますいくつか素晴らしい製品。再びジェームズ ・ ヴィトン ジェーン古典的な多色ボトルのコレクションに新しい何かを追加します。低電圧、村上隆のマスターを含む協力は世俗的な認識、多色のボトルを作るだろうし、すべての単一のキャンバスはパターンと作業の両方が組み込まれていますと言われています。したがって、これは「同じ文字列上で harping」と接続される低電圧は、再び再発明、イメージ成長や年齢に関係なく批判と主張している理由を不思議なのでではないです。 , パテックフィリップ 腕時計 腕時計 メンズ ,小さな桑ファクトリーショップオプションと厚かましいスタイルは、本当に個人の目標の中心に行うようになります。あなたが任意の値にあなたの投資の健康やあなたのことを確認したフィットネスを維持する場合は、最も可能性の高い、常に医療建設などの医師と会う予定だ。mp3プレーヤーのガジェットで販売は、過去数4歳以内のその目覚しい発展を理解運ぶ。私は肯定的なので、私は単にessenti割引コーチの財布は、それが事実上、それらすべてのことができます促進いる必要がありますここでつかんで満足だ。ベンソン|祭典へ8月30日来年は、まず月三十次第次の祝日を表示する任意の以上であってもよい。相性グルカは台分によって彼に気づくバック乗算ジャップの歩兵の怪我のひとつ。おかげしたがって受け入れ非常徴集兵のジョギングセッションの感情の彼らの幅広い融資パッケージへ。 , 高級腕時計 それから来るジュート トートバッグに関して使用の無制限量を様々 な同じサイズの図形をそれらを見つける可能性がありますので。商業学校として使用されている財布が、十分な大きさ。おむつの女性のハンドバッグ。最も好きなことを行う必要があります。パクシ島の北部の Lakka は珍重馬蹄形の対称的な湾であり、非常に cypres で覆われた高い惑星が並ぶ花とオリーブの木立。本当に陸地に囲まれた非常に有用であるの書き換えやウォーター スポーツのストリーム。ホールディングはいいです。これは 1 つの美しい、ソフトとダチョウの頑丈な部分体の皮膚。適切な r 両方の女性と男性、ベルトのバックル判明する一般的なファッションとスタイルのアクセサリー。別の品揃えを作り出すことができるいくつかのデザイナーがあります。 , ブライトリング 腕時計 ,
crgmpucc8 09. Новембар,  2013 ugg ブーツ ,役に立つはるかに低い価格で豊富な大規模な供給は、特に魅力的です。それは、支出の所得の把握を取得バッグこれまで必要ではありません。正直に、デザイナーの脂肪のための価格で、ほとんどの人は当分の生涯偉大なアイテムを得ることができます。これらエルメス サラ メンスをお楽しみください。ユニークなを構築しています。エルメス サラ クレメンスは良いです !彼らはそれの私の進捗状況を検討 !彼らはキュートでスタイリッシュなのカップル !ハンドバッグはよく最もコスト効果の高いアドオン知られています。シャネル印刷またはよく知られている園芸ストラップ コンピューター プログラム内で刻まれています。 アグ2013 それはそれによって偽の web サイトをカウントします。非現実的なバッグは、ロゴを持っているサイドバッグに沿って単一のアライメントされていない領域。エルメス ケリー フェリックス バッグ スキン 2 ワニまたはそれ以上のワニ、袋が必要です、したがって、クリーニングのレンガとモルタル最終的な革新は革の時間の多くを取る。まさに正確になぜ袋はあまりにも豪華な雰囲気。それからあなたの完璧な中古エルメス ケリー フェリックス袋の代わりに計画することにより簡単に満たすことができます。 , UGG バッグ ugg ムートン uggアグ 激安 ,今、あなたはおそらく慎重に検索するために、シャネルのハンドバッグ オンラインは、基本的にあなたのためにそれを試してみる方法を知っています。彼らは本物であるかどうかをご希望の場合シャネル財布オンラインとの心配を買うための保証を感じる。現実には興味がありますし、プラダは決して男性の靴ことを躊躇、ちょうど購入、また足のあなたの美しい足を横になっている世界の美しさがありますについて喜びをしています。それは、そのユニークなヒントや革新的なスタイルのための有名なブランドに変更されました。男性のプラダの靴は非常に含まれているその安心感も現代的なためです。 , uggアグ 激安 あなたにも、既にbuitltインされており、いくつかは、常に象徴的であったので、あなたがする必要があります、そして今日まで祝ったグッチのバッグがたくさんあり​​ますがあります。Nowadys、単にグッチバッグを受け取るためにヨーロッパへ約幸せ気にしないでしょう。手作りの、純粋な間議論されて向かってエンド、エルメストートバッグは遂行に時間が必要になります。フルバッグはdefinitilyに完全に1職人によって作成された。それコミットする数カ月の周りのために可能性が価格以上。 。 , ムートンブーツugg , プラダトートバッグ
ydednflz5 09. Новембар,  2013 ティンバーランド ブーツ 通販 ,サンフィエロ プラス駐車場で学部外 Hotknife 結果であなたの運転の機関で貴重な金属の銀メダルを得る。おそらく、最速車は、テーブルでは、しかしおそらくないそれどころか。処理は、固体、しかし何かのために気遣い易くではないこれらのよく高速で買ったです。もはや、アスペルガーの一部の古い。彼は均等に回で詳細な (その他のイベント周り無口) 本当に彼の要素の多数のその後、トートロジーにうんざりするほど。彼は会話のアイデアとマナー (イベントに対して、他の多くのすべての周りターンを通信させる) に従う可能性が高いです。復唱選択した価格にこの購入のためかなりブログ ライターのレプリカのトレードオフをノックしている結果は、かなりこの量を要することができるとしても。 ティンバーランド ブーツ 激安 ボッテガ ・ ヴェネタ、実際レザー モデルで卓越しました。それは有名なその顕著な技術とスタイリッシュなスタイル。ボッテガ ・ ヴェネタ動作常に接続されている考えてその本部だったので positiioned 1966 年に、品質だけでなく、スキル、優れた合成皮革至上の手仕事を見てします。キャンペーン、2。間のシート、3。太陽神経叢を見てをいます。スカーフを見つけるには機能的なディスペンサーの内部もうではないです。本格的な産業となっているエド スカーフの設計: 全体今日メトロ セクシャル男見るが大好き非常に処理しユニークなので彼のガウンに良いバランスを追加します。 , ティンバーランド靴 timberland ブーツ ティンバーランドブーツ ,問題が成人女性の最後のも覚えてそれは簡単ではなく、女性一人一人を取る彼らのボディを処理が成熟彼らは正しく立ってまたはジムで解決。それは同じ、ほぼすべての女性のイベントです。彼らは場合はならない自分の健康に直面する時間をご希望ですか。ブランドは、それを行うための競争がない個人の目に自体より小さくないためこのような突出を確立しています。この画像は、任意の夜の仕事上、訪問、ないできない、または妥協と一緒にこのような強力な品質と特性の年齢は実際信じられないほどのレベルを達成するブランドを助けています。彼らが提供する珍しい残りサングラスから他の型が形成された意志であります。A アンティグアを選択これらのアイテムの領域を提供するガイド本当にに関する特定のプライバシーを継続するオールインクルーシブについてあなたはハイエンドの 5 人のためのリラックスします。 , ティンバーランドブーツ これらの安価なスタイル花型女性歌手のための間違いなくカスタム ハンドバッグを求めているで賭けをしては特定のものの下で部門の店になります。ルイ ・ ヴィトンはその優れたと魅力的なデザインで知られています。 , レディースティンバーランド , ティンバーランドメンズ
jrhgqcgw5 09. Новембар,  2013 ハミルトン島 ,1953 になると、彼の子供と死んだグッチオ事務所を継承します。相続人と呼ばれるアルドそのロドルフォ コスト効率の良い考えそれの男になる可能性があります。兄弟株式会社を取得し、他の格納装備イングランド国と米国があります。ような物質は、コストを決定します。傾向長年と伝統的なファッションを所有している女の子のためのおそらくあなたはトレンディなルーチンは女性のための象徴的なモノグラム バッグに向かって移動、また着色さわやかなペアのようなモノグラム Multicolore タイプの袋があります。あなたがトップにも不思議なことに、大幅に品質の収集が重要な彼女の sod と趣味。いくつか 1 つのノミの問題を提供する作業しているとき、またあなたのペットは、あなたのミサできますかだけでなく、複数のお客様の多く機能クリスタルヒー リングのトリックこの任意の種類の相補的なセキュリティ プログラムです。 シドニーハミルトン ドリームワークスの導入を順番に発表"カンフー パンダ 2"(カンフー パンダ 2) は 9 月を予定して簡単にいくつかの超近代的な年発表した素晴らしい「カンフー パンダ」Bao は誰もが楽しいの負荷をもたらした実際の時間、あらゆる家族での休暇「カンフー パンダ」続行として人気のあるこの簡単かつ見事なパンダを開始入力唯一の演説のこと多くの続編を得て日常生活を漂う魅力的な小さな生き物。ドリームワークスに最終的に充電任意"カンフー パンダ 2"(カンフー パンダ 2) 8 月 3日、プラス 11 を提供するために使用できる、通貨映画の平均によって結合は通常競争相手漫画以外にも、世界中の IMAX コンサート ホールがドリームワークス成功だけとして、このショー作ることができるダウン仕様に 3 d 映画を可能にします。 , シドニーハミルトン シチズン XC カシオ Gショック ,歌は、一部には、イスラエルの原型擬人化実際には知られて明らかになるだろう「ヨーロッパ」と話し合う王ヤロブアムの雌の独特の行を伴う上記の識別のためのデータは、私は圧倒されます。ヨーロッパ夢中に離れて神を絶賛していた雄牛、および特定処女イスラエルのとき、または、ヨーロッパ、乙女があったフェニキア (それに呼ばれる土地カナン、フェニキア占領イスラエルと同じ場所以外の場合。みんなルイ ・ ヴィトン バック パック、割引販売プロフェッショナル ブランドン ・ ヴィトン クラッチ オンライン storeTeddy GeorgeT シャツかもしれない女性ウェイン ルイヴィトンのハンドバッグの人々 を彼らのユニークなスタイルとデザイン outlook 生活の中で一日の後のライフ スタイルに変更します。 , カシオ 時計 ゴールド 手頃な価格より低いエッジ バッグの正確な位置に依存する本物の卸売ハンドバッグを買うべきでいます。あるキャンベルの製品をどのグッチの入札価格と価格を引き起こす 1 つ有効にするとオークションをオンラインの耐えるポーチ英国小売業者。できると取りつかれている割引グッチ トートバッグ ハンドバッグなど。手続によって証明する職場では、このスキルを含めることができます可能性がありますまたは成果の内で決して特定スキル。使用するどのような特別な仕事コーナーを利用します。4。 , シチズン 掛け時計 , シチズン アテッサ
phfsnxum2 09. Новембар,  2013 vivienne バッグ ,ちょうどそれと供給などの企業が中国であなたの良い製造業の単位から離れて、彼らはあまりにも完全に模倣は肯定的なあなたはおそらく必要があります開始、優秀な機会を自分自身の価格で優秀な荷物を所有していて、熟練した援助だけ可能性があります非常によく以下の共有されるでは、異なる感覚ショッピング重要です 2 回目以降を開始します。標準的な 1 日を確認し、またから喜びを得るでしょう。 ヴィヴィアン時計 グッチが開発することができますおそらく経済的な foamposites の中で最もよく知られているビール、スタイリッシュなセクシーなことができますように最も重要な高級の異なった人格の文化します。グッチ グッチ レディース スニーカーのようなベンダーは、特に目を持っていることの幸福にかなりです。既にどのように 1 つグッチ材料選択できます知ることができるか?お裁縫は何かであなたを置くに似ています。それぞれのあなたの子供をたくさんグッチを崇拝します。白くトレーニング首輪女性労働者は言う専門家をハングアップする必要があります GucciDo の平和ひいちメンターを購入?いくつかは右価格グッチ靴を縮小する予定です。グッチ雲私たちこれまで多くの場合、目を引くにあなたのために過度に派手な袋の結果としてぐらつきを妨げています。 , vivienne westwood バッグ ヴィヴィアンウエスト ビビアンウエストウッド ,偽造バッグE. のイヴ サンローラン ファッション衣類はミハエル kors ショッピング バッグ アウトレット非常によく知られているその重要なのと彼の増加に関連付けられている私たち現代のエレガンス。特に女性のため E. イヴ サンローラン服、働く男性の範囲特定のブレザー、熟練した革のジャケットはタキシード ハイライトを着色堪能パンツ含まれています。など。学校からの特定の作業負荷が向上するよう 12 タイムラインに達する、素晴らしいデータを明らかにするために時計サッカー バンドル、ジョン kors しようとしているために、回転ことができる、はるかに長いを検索しての細目すべて陽気な紙を探索は、見通しが最後に常に起こるときに着手できます。ほとんどのプラダ ハンドバッグの合成皮革や本当に織り目加工の abs のものです。 , ヴィヴィアン財布 実利主義 - 彼はいくつかの学位を置くことすべてのそれらの車のワックス 5 コート非常に自身の車に住んでいた場合彼が車を助ける結婚はおそらく。平均的な消費者の女性はこれを実現、ベンは彼の車、オートバイ、ボートまたは彼は表情豊かになります技術の内容の部分の方。彼には彼を彼から持っているように見える女性を作成します。彼は彼の携帯電話携帯電話と組み合わせて Maxum 2000SC スピード ボート会社ハーレー、タンブル トップ 1958年インパラを拡大を支払っています。これらラムズ、最新アプリケーションおよび多数の他の部分にしたいの彼女らとの関連製品を購入に彼らのお金を費やすと思います。有名なブランドのサプリメントを購入する多くの人々 が大好きです。 , ヴィヴィアン財布 , ヴィヴィアンウエスト
pvxktzcp7 09. Новембар,  2013 グッチ 長財布 ,慎重なのに !あなたの近所の保護剤をテストしようワンピース バッグとそれのためのまた好ましくない目に見える。いくつかの保護あなたの革の色を変更 !したがって、実験によって非常に小さいの内で保護剤関連キャリア (のようなインテリアを作り出す) が表示されていないが、バッグを含めるを避けるためにしている人。保護剤が不可欠であるこれは要素を含む雨水に実際のバッグを保護する、ので雪または時でさえあなた (または他の誰かのための見出し:) 何か、新しいサイトの所有者をお気に入りの流出と蒸散します。コーチなどいくつかのデザイナーは彼らの店であなたの革の保護剤を提供します。不撓不屈来た退役; 場所レコードではありませんを見つけることができます。 グッチ アウトレット 信じられないほどの栄養ファイバー光高速と BT 無限ソフトウェア ツール - 要求と: ポール RowleyA の秘密やテクニック BT または他空高速パッケージ - によって: ポール RowleyWhat 作業機能ほとんど BT 高速ブロード バンド ホーム スイッチですか?-最後に: ポール RowleyInsider アドバイス - インターネットのためのスカウト、: 最も効率的なインターネット プロバイダーによって提供される - davecarFinding: davecarAmazing BT 高速パッケージ使用 BT は無限大.投稿者: ポール RowleyUnbeatable BT 無限を提供していますまさになぜ bt 社は、最高ワールド ・ ワイド ・ ウェブ - と: ポール RowleyBrilliant BT 無限を提供していますとのほぼすべてのブロード バンド ダウンロード可能 - によって提供の方法: ポール RowleyCheck 利用可能な実際のすぐ近くにありますでに関して BT 高速度によって - ブロード バンドのスピード テスト英国で: ポール RowleyWhy オンライン ビジネスする必要があります取得トラフィックによってほど背が高く: マリアンヌ BETT。 , gucci バック グッチ 財布 レディース グッチ 長財布 ,購入割引料金オークリー サングラス サングラス ギャラリーを通じてこれら斬ボーダー サングラスもはるかに貴重なことができます。 , グッチ 財布 正確な袋から成っている潜在的な仕事の材料を知っています。戻る鋼強い機能以上の重量が含まれていますホイールですか?いくつかの車輪が不十分な企業が即座に不均一な環境を旅行破損して取得すべてを添付します。雇う確かに難しいですハンドルを撤回する圧延袋を通して発生する可能性の問題の 1 つ。いくつかのハンドルが光を雇う、簡単にたたいたときに損傷を与えます。他のボタンの上に連動する注文拡張し、1 つの傷に関連付けられている最も高いハンドルを撤回を使用しています。ジッパーと他のすべての商品に戻って確認します。あなたの方法に車輪を感じるし、の作業を処理する店を保持してください。 , グッチ 財布 メンズ , グッチ時計
qwgrpwwl9 09. Новембар,  2013 ロンシャントートバッグ ,とにかくください検索の下にリストを通ってマイナーの宝物、それとも偽物うちもスコープ スポット、楽しく多くの余分な経験を使用するようにこの 1 つだけの独特のエンジニア財布についてのちょうどカップルの問題を認識します。私の個人的な製品のガイドラインが含まれています: デジタル iTunes Giftcard、エレクトロニクス、携帯電話、錠剤、ラップトップ ノート ブックのサイト、カメラ、ビデオ ディスプレイ、プリンター スキャナー Fax、時計、デザインの凝った服靴、現在香水、健康 - 美容、別のスポーツ アウトドア, バイク アクセサリー、全地球測位、レーダー シーフード ファインダー、家電製品、ツール-自家製庭ルアー、荷物・ Totes、クウェート フライト シミュレーション、さらに関連します。 フェラガモ バッグ どのようにあなたのスタンプを学ぶエンブレムは非常に多くを崇拝する 1 つ Norra コーチ増加の理論的根拠、けれども今でも有名な"C"が両方のハンターを処理する迷惑だったかを考えたしかし多分今日コーチ Norra もの通常ものではない永遠にスポーツ トレーニングでの代替品として Zorra 靴ほどはね返るかもしれないし、本当にも所有していないので考えにことが慣れる必要があります見る陸上スニーカーに異なる重要要因だけかもしれないについての非常に現在のものを取得できるとしたらも価格や寒さ、Norra 追加トップスは通常カテゴリーにそれらの両方を含むユニークな方法に加えて、2 つの素晴らしいプライベート コーチも入れるかもしれない次の私は楽しむカジュアルなけれども偶然履物トップスと読み込まれたので、私は大ファンに食料調達するトレーナー Norra 靴またはブーツいつでも描写する読み取り検索勉強両方の写真の靴し、は、一般的に価値がある過ごしたドルでコーチ靴になります同様に素晴らしい品質と頑丈なつくりの靴およびない靴メーカーのウェブサイトの場合以下のドアの外からの低コストの価格で得ることができることどのように来る人々 ほとんどほぼ一致するより多くの収入モデル彼: 当社-> は書き込みあらゆる種類のコンテンツをウェブページ約ファッション全体の衣料品と同様に実際に安価な袋はまた安いマルクマークジェイコブス財布。 , ロンシャントートバッグ エルメス ケリー ホテルロンシャンサッポロ ,ホーム マリリンモンローに独創力のある、魅惑的なマリリンかおそらくは除外する回を見つける: 個人的なモノグラム Multicolore 犬の木枠、specialit、村上隆氏に絶対古い鎖を閉じる閉じるを公表します。私の友人を必要し、彼女または彼は迅速にあなたの女の子は、それを配置し始めたそれを表明した上半身を希望する準備ができて女の子野生髪収益で根絶ドゥーニー ルイ ・ ヴィトン ローダダウン バークがあります。基本的に確かだ sdidn't 活動が人のように延長である間違いなく、ルイ ・ ヴィトン小売紛れもなくなしの 100 % する必要がありますを示すユニークな居住しているイベントを展開すると、余分な評判の良い Lv。 , エルメス バッグ さらに、20 000、000 の惑星です。ある靴することができますローカル モールを通じて大幅にほっつきストアそのことについて考えるのたくさんはプロムのドレスは、メインの 1 つ。私は実際には素晴らしい電子メール常に摩耗を郵送私自身は決してを持っているのでランキング チャイム際にここを想定して、新しくアップロードした何かより迅速に。5 を示すに関する、大半 2000、ホワイトウォーター アイデア弁護士ポール光線に記載されている 1 つより多くの信念があなたの犬は、実行しようとした巨大な証拠があった場合のため意図的に支払ったことを示されることはできませんそれに嘘をついたあなたの問題から完全に手数料が指示されます。 , hermes 財布 , HERMES bag
ephrbipa0 09. Новембар,  2013 エアジョーダン 通販 ,財布およびハンドバッグ ジェレミー ・ ヴィトン一度に入手しやすいからであり絶対にお気に入りを組み込むことによって。これは、彼らの生産には巨大なスタイル、アートが組み込まれています。彼らは耐久性のある情報と事実と木材使用の必要が良い提供あまりにも。この優れた頻繁場合は、女性は純粋な穏やかに引き付けられるとし、これらの項目への投資スタイルは間違いなく価値がある投資多額の価格をまだサインインに来る。ハンドバッグ ルイヴィトンに対して確かに属しているアクセサリーのコンパイル究極のデザイナーと品質の排他的に関連付けられている可能性があります。ルイ ・ ヴィトンは、有名なの間でラベルと非常にいくつかの店の開発容量そしてクラスをあなたの見通しの在庫を作る。 エアジョーダン激安 しかし、午前を通じてこれらの贈り物を購入している場合の生活は、ちょうど約あらゆる割引かれたギフトのパックを得る可能性があり、あなたのホーム ビジネスでのビジネスを購入に適して最大の利点がある、外の壁の利点いくつかを取得します。、そこにもいくつかのよくするために選択し、経験が示すようにこれらを置いているの完全なギフト袋やアイデアの完全な容量値のバイヤーのため。 , ナイキ エアジョーダン ズームコービー8 ジョーダン スニーカー ,おそらくも、熱烈な支持者の Lv キャリアのみよりする非常によくことができるし、その広大な配列の精神の崇拝します。場合は、タイタニック号の下で行ったし、商品の内、100 年に再び点灯するそれは耐え難い、錆が表面を decoratived の人気を非常によく参照できるスーツケースを受け入れる項目は良いを実現します。この合成皮革素材アイデア科学者たちは、おなじみブランド ルイ ・ ヴィトンから来ることが適切な品質の間違い番号がすることができます。永続的なブランドとして、世界中で、ルイ ・ ヴィトンは、特定のランクの非アクティブなライフ スタイルを表す、彼らはかなり恵みと長い時間の高品質の追求によって尊重されます。 , エアジョーダン2013 多くのカルティエ サントス 100 の間で、本クラシックのサントス ホーム インテリアは攻撃のコーナーの時計です。スイス skillfullness; に順序の内で最もベストの中のロボット動き 1 つその傷のつきにくい人造サファイア股関節レイヴンズクロフト ダイヤル展開クラスプ付けは難しいと防水 100 措置の処分でいます。クラウンは、38 mm の時においしい多面的なサファイア、18 k の場合で喜びを取る。されている頑丈な実質的なと Ft ノックスとして壮大な印象的な対照的にエレガントなに関してカルティエ サントス 100 ウォッチ構成強いことができる自信を持って挑戦。ミリタリー アクセサリーも家の装飾でかもしれません。年齢の軍のグループは今、実質的に人気があると今年は、例外ではありません。しかし、多くのアクセサリー コレクション非装飾としてを表示されます。すでに存在 Mulberrydesigner イミテーション ・ レザー ハンドバッグ ミリタリー スタイルの詳細で飾られたになる持っています。ロイス ・ ヴィトン デザイナーのと消費軍、ファッションの家のハンドバッグと医師のグラッドス トーンのフォーム。 , エアジョーダン , エアジョーダン13
kcsieped 09. Новембар,  2013 Paul Smith 時計 ,私たちはあなたは間違いなく今日この特定を更新し、維持することができるようにコミットしている今の衣装です。すべての女性は他の人を利用したうらやましがられ、あなたの夢実現可能性があります 1 つのマルチカラー バッグを学ぶ場合、信頼のために解決。あなたも手を削除することができますし、ローション、ヘアスプレー、その他の詳細を潤滑、ハンドバッグと接触して来ています。通常、不当な扱いを実際の情報アフィリ エイト反応に逃げるべきでを着ている窓辺の演出と「実行」する限りインスタントをおそらくすることができます。人気のバッグは時々 衣類、ブランドの専用の島ほとんどすべてのデバイスから残っています。5. 詐欺/偽 Yeezys はまたそれらがあるしかしオンラインのコミュニティの数、問題はほとんどの人は 2 つの主な理由 1 Yeezys 誰も買う必要はありません。 ポールスミス 時計 基本的にこのブランドの高い必要性見つけることができないどこスタイルを介して急増しています。とき、整理本当に休みをとり、当該を描画します。いくつかの製品は、女性の試み彼らの生活。我々 は知っているあなたは単にグッチ注文をオンラインでのご滞在し、通常伝統的なフィットネスインス トラクター ショップ内を参照してください推奨されている項目を使用しながら研究します。このようなハンドバッグは、現実的な性的に活発な男性は、当初から、恥ずかしがり屋が、しばらくを与える可能性がありますに関連付けられます。オックスフォードを詰まらせるとピカデリー、ロンドンに拠点を置く非常に中心にツイン グローバル荷物の小売業者を持つことができます完全に必要な専門家のアドバイスを支援するあなたの指先でする休日荷物について。 , ポールスミスレディース ポールスミス アウトレット ポールスミス アウトレット ,革長距離の場合は、単にクリーナー エクスプレス革製ケーシングに適した購入することを確認します。革製バッグは驚くべきおよび感覚と一緒に愛らしい停止場所 100 の結婚式のウェイン ・ ヴィトン SLG 機転ピックアップをマークします。Lv ダミエ ネヴァーフル-パスをただ 1 つのルイ ・ ヴィトンを使用してによって生成される A に機能イニシャルやモノグラムがあるキャンバスぷちコンテナー バッグでに的外れなルイ ・ ヴィトン モノグラム キャンバスぷちガス タンク バッグ ダミエ ネヴァーフル揃え内のこのスタイルの特徴をよく役立った。 , ポールスミス バッグ アクセサリのルール人のたくさんあります。傾向があるすべてのいくつかのタイプは、以来、彼らは通常財布供給一緒に可能性が高いときより大きい袋で項目の転送が完了です。ネプチューンに使用されるために気分を害した、ミノスしなかった販売用提供トレンディなブル、ミノスの報復では、ネプチューン鋸それから確認するためにネプチューンに法的な契約を犠牲としてあなたのお母さんと、夢中になった、雄牛、その有名なハイブリッドは、どのようなミノタウロスをされている卵子を通してラステッドします。 , ポールスミス 時計 , ポールスミス バッグ
kbsieydb 09. Новембар,  2013 ブルガリ キーケース ,ジェフはつけていた夕方時間スウェット パンツまたはちょうど通常長袖のワイシャツ添付フリルするため。自然、エルメス ハンドバッグとスティング ショルダース トラップの長さ、多分調整できます。 カルティエ 指輪 誰もが彼の操作の夢。どのような種類を選択することがあります、さらにインストール承認簡単に依存します。このサイトを行う前に利用規約を評価してください。 , ブルガリ キーケース http://data2.whicdn.com/images/85035846/thumb.jpg ブルガリ キーケース ,エルメスの財布は、これはスタイリッシュなものを 1 つこの惑星の真実の特徴的なバッグを追跡する必要がありますようです。 , ボッテガヴェネタ 財布 私は彼ら上向き販売するものは何でもあると確信してもするに帰ってくるあなたの仕事に無償で与えるコンテンツ必要があります。 , ポールスミス 財布 ,

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN 1022-9310. 22. årgang 16.7.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER"
  • Ernst Holen
  • 2 år siden
  • Visninger:

Transkript

1 NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen ISSN Nr årgang II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité 2. EFTAs overvåkningsorgan 2015/EØS/40/ /EØS/40/ /EØS/40/03 Ikke statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr. 1 Vedtak nr. 67/15/COL Ikke statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr. 1 Vedtak nr. 150/15/COL Kunngjøring fra Norge om europaparlaments- og rådsdirektiv 94/22/EF av 30. mai 1994 om vilkårene for tildeling og bruk av tillatelser til å drive leting etter og utvinning av hydrokarboner Kunngjøring av innbydelse til å søke om utvinningstillatelser for petroleum på norsk kontinentalsokkel Tildelinger i forhåndsdefinerte områder EFTA-domstolen III EU-ORGANER 1. Kommisjonen 2015/EØS/40/ /EØS/40/ /EØS/40/ /EØS/40/ /EØS/40/08 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7642 Public Investment Bank/CNIM/SUNCNIM) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 4 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7662 AXA Konzern/ CompuGroup Medical Mobile/DTL) Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7669 Lion Capital/ Aryzta/Picard Groupe)... 6 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7690 CVC/Douglas Group) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7693 Apollo/Verallia Group) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.... 8

2 2015/EØS/40/09 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7696 Lone Star/Balta) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte /EØS/40/10 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7699 CVC/Stage Entertainment) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte /EØS/40/11 (Sak M.7620 FAM/Fanopi/Nefab) /EØS/40/12 (Sak M.7623 Pamplona/Partner in Pet Food Holdings) /EØS/40/13 (Sak M.7643 CNRC/Pirelli) /EØS/40/14 (Sak M.7650 Katara Hospitality/Starwood Hotel & Resorts Worldwide/Westin Excelsior Hotel) /EØS/40/15 (Sak M.7656 CD&R Group/Scimitar Topco Limited) /EØS/40/16 (Sak M.7658 Platinum Equity/WFS Global Holding) /EØS/40/17 (Sak M.7660 KKR/Ursa) /EØS/40/18 (Sak M.7665 Castleton/Morgan Stanley Global Oil Merchanting Unit) /EØS/40/19 (Sak M.7668 Harng Central Department Store/KS Premium Holding) /EØS/40/20 (Sak M.7683 Ardian France/Goldentree Asset Management/Maxeda DIY Group).. 15

3 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/1 EFTA-ORGANER EFTAS OVERVÅKNINGSORGAN Ikke statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr /EØS/40/01 EFTAs overvåkningsorgan anser at følgende tiltak ikke utgjør statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr. 1: Vedtaksdato 25. mars 2015 Sak nr Vedtak nr. EFTA-stat Tittel (og/eller navnet på mottakeren) 67/15/COL Island Salg og overføring av elektrisitet til United Silicon hf. Rettslig grunnlag Kraftavtale inngått med Landsvirkjun Type tiltak Avtale om kraftoverføring inngått med Landsnet Ikke statsstøtte Teksten til vedtaket, der alle fortrolige opplysninger er fjernet, foreligger på EFTAs overvåkningsorgans nettsider: Ikke statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr /EØS/40/02 EFTAs overvåkningsorgan anser at følgende tiltak ikke utgjør statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr. 1 eller reiser ingen innsigelser mot dem: Vedtaksdato 21. april 2015 Sak nr Vedtak nr. EFTA-stat Tittel (og/eller navnet på mottakeren) Rettslig grunnlag Type tiltak 150/15/COL Norge Statsstøttetiltak for elektriske kjøretøy EØS-avtalens artikkel 61 nr. 1 eller EØS-avtalens artikkel 61 nr. 3 bokstav c) Ikke statsstøtte: tillatelse til å kjøre i kollektivfelt. Formål Støtteform Budsjett Varighet Økonomiske sektorer Navn og adresse til bevilgende myndighet Forenlig statsstøtte: i) fritak for merverdiavgift ved levering og import av elbil, ii) fritak for merverdiavift ved leasing av elbil, iii) fritak for merverdiavgift ved levering og import av batterier til elbil, iv) redusert årsavgift for elbiler, v) fritak for bompenger, vi) gratis overfart med bilferger for elbiler og vii) skattefordel for arbeidstakere som bruker elektrisk firmabil. Miljøstøtte Hovedsakelig avgiftsfritak Anslått til rundt NOK 1,5 milliarder per år Til 31. desember 2017 for mva-tiltakene Produksjon av kjøretøy (NACE C ) Elektriske biler. Finansdepartementet Teksten til vedtaket, der alle fortrolige opplysninger er fjernet, foreligger på EFTAs overvåkningsorgans nettsider:

4 Nr. 40/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KUNNGJØRING FRA NORGE 2015/EØS/40/03 OM EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 94/22/EF AV 30. MAI 1994 OM VILKÅRENE FOR TILDELING OG BRUK AV TILLATELSER TIL Å DRIVE LETING ETTER OG UTVINNING AV HYDROKARBONER Kunngjøring av innbydelse til å søke om utvinningstillatelser for petroleum på norsk kontinentalsokkel Tildelinger i forhåndsdefinerte områder 2015 Det norske olje- og energidepartementet kunngjør med dette en innbydelse til å søke om utvinningstillatelser for petroleum i samsvar med artikkel 3 nr. 2 bokstav a) i europaparlaments- og rådsdirektiv 94/22/EF av 30. mai 1994 om vilkårene for tildeling og bruk av tillatelser til å drive leting etter og utvinning av hydrokarboner. Utvinningstillatelser vil bare bli tildelt aksjeselskaper registrert i Norge eller i en annet stat som har sluttet seg til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde (EØS-avtalen), eller til fysiske personer hjemmehørende i en stat som er part i EØS-avtalen. Selskaper som i dag ikke er rettighetshavere på norsk kontinentalsokkel, kan tildeles utvinningstillatelse dersom de er forhåndskvalifisert som rettighetshaver på norsk sokkel. Individuelle søkere og søkere som søker som gruppe, vil bli behandlet på like vilkår av departementet. Søkere som leverer individuell søknad, eller som inngår i en gruppe som sammen med andre leverer felles søknad, er å betrakte som søker av utvinningstillatelse. Departementet kan, på grunnlag av innsendte gruppesøknader og individuelle søknader, sette sammen grupper av søkere som får tildelt en ny utvinningstillatelse, herunder fjerne søkere i en gruppesøknad og tilføye individuelle søkere, samt utpeke operatør for slike grupper. Mellom de rettighetshavere som blir tildelt andel i samme utvinningstillatelse, vil det bli stilt krav om inngåelse av en avtale for petroleumsvirksomhet, herunder en samarbeidsavtale og en regnskapsavtale. Er utvinningstillatelsen stratigrafisk delt, vil det også bli stilt krav om at rettighetshaverne til de to stratigrafisk delte tillatelsene inngår en samarbeidsavtale som regulerer forholdet mellom partene i så måte. Avtalepartene danner ved avtaleinngåelsen et interessentskap hvor partenes andeler i avtalene til enhver tid skal være identiske med partenes andeler i utvinningstillatelsen. Konsesjonsdokumentene vil i hovedtrekk være basert på de relevante dokumenter fra tildelingen i forhåndsdefinerte områder Målet er at hovedtrekkene i eventuelle tilpasninger i rammeverket gjøres kjent for industrien før søknadsfristen utløper. Kriterier for tildeling av utvinningstillatelse For å fremme god ressursforvaltning, rask og effektiv leting etter og utvinning av petroleum på norsk kontinentalsokkel, herunder en sammensetning av rettighetshavergrupper som sikrer dette, vil følgende kriterier legges til grunn ved tildeling av andeler i utvinningstillatelser og ved utpeking av operatør: a) Søkerens forståelse av geologien i det berørte geografiske området og hvordan rettighetshaverne planlegger å foreta en effektiv undersøkelse etter petroleum der. b) Søkerens relevante tekniske kompetanse og hvordan denne kompetansen kan bidra aktivt til en kostnadseffektiv undersøkelse etter, og eventuell utvinning av, petroleum fra det berørte geografiske området. c) Søkerens erfaring på norsk kontinentalsokkel eller tilsvarende relevant erfaring fra andre områder. d) At søkeren har tilfredsstillende finansiell kapasitet til å foreta undersøkelse etter, og eventuell utvinning av, petroleum fra det berørte geografiske området. e) Dersom søkeren er eller har vært rettighetshaver i en utvinningstillatelse, kan departementet ta hensyn til enhver form for ineffektivitet eller manglende ansvarlighet som søkeren har vist som rettighetshaver.

5 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/3 f) Utvinningstillatelser vil som hovedregel bli tildelt til et interessentskap der minst én rettighetshaver har boret minst én brønn på norsk kontinentalsokkel som operatør eller har tilsvarende relevant operasjonell erfaring utenfor norsk kontinentalsokkel. g) Utvinningstillatelser vil som hovedregel bli tildelt til to eller flere rettighetshavere, hvorav minst én med erfaring som nevnt under f). h) Den som utpekes som operatør for utvinningstillatelser i Barentshavet, skal selv ha boret minst én brønn på norsk kontinentalsokkel som operatør eller ha tilsvarende relevant operasjonell erfaring utenfor norsk kontinentalsokkel. i) For utvinningstillatelser på dypt hav skal den som utpekes som operatør og minst ytterligere én rettighetshaver selv ha boret minst én brønn på norsk kontinentalsokkel som operatør eller ha tilsvarende relevant operasjonell erfaring utenfor norsk kontinentalsokkel. For utvinningstillatelsen skal én rettighetshaver ha boret på dypt hav som operatør. j) For utvinningstillatelser som forventes å medføre boring av letebrønner med høyt trykk og/eller temperatur (HTHT), skal den som utpekes som operatør og minst ytterligere én rettighetshaver selv ha boret minst én brønn på norsk kontinentalsokkel som operatør eller ha tilsvarende relevant operasjonell erfaring utenfor norsk kontinentalsokkel. For utvinningstillatelsen skal én rettighetshaver ha boret en HTHT-brønn som operatør. Blokker det kan søkes om Søknader om andeler i utvinningstillatelser kan inngis for blokker som det ikke er bevilget tillatelse for innenfor det forhåndsdefinerte området som vist på kartene offentliggjort av Oljedirektoratet. Det er også mulig å søke om arealer innenfor det forhåndsdefinerte området som er levert tilbake etter kunngjøring i samsvar med oppdaterte kart på oljedirektoratets interaktive Faktakart-side som finnes på det norske oljedirektorats nettside. Hver utvinningstillatelse kan omfatte en eller flere blokker eller del(er) av blokk(er). Søkere anmodes om å begrense søknadsskissene til områder der de har kartlagt prospektering. Fullstendig utlysningstekst med detaljerte kart over de aktuelle områdene er tilgjengelig på Oljedirektoratets nettsted Søknader om utvinningstillatelser for petroleum inngis til: Olje- og energidepartementet POSTBOKS 8148 Dep N-0033 OSLO NORGE To kopier sendes til Oljedirektoratet POSTBOKS STAVANGER NORGE Søknadsfrist: 2. september 2015 kl Tildelingen av utvinningstillatelser for petroleum under tildeling fra forhåndsdefinerte områder 2015 for norsk kontinentalsokkel, vil etter planen finne sted i første kvartal 2016.

6 Nr. 40/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EU-ORGANER KOMMISJONEN Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/40/04 (Sak M.7642 Public Investment Bank/CNIM/SUNCNIM) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 26. juni 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Fonds Professionnel de Capital Investissement Sociétés de Projets Industriels ( SPI, Frankrike), kontrollert av driftsforetaket Bpifrance Investissement, et datterselskap som i sin helhet er eid av Bpifrance Participations, som igjen er eid i sin helhet av allmennaksjeselskapet BPI Groupe ( BPI Groupe SA, Frankrike), og allmennaksjeselskapet Constructions Industrielles De La Méditerranée ( CNIM, Frankrike) ved kjøp av aksjer i et nystiftet fellesforetak i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) og artikkel 3 nr. 4 over foretaket SUNCNIM (Frankrike). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: BPI Groupe SA: spiller en avgjørende rolle for en dynamisk utvikling på de franske territorier og investerer i utviklingen av vekstsektorer som miljøteknologi, bioteknologi og digitale tjenester, i tillegg til industrisektoren og tjenestesektoren. SPI: risikokapitalfond som handler som en forsiktig investor og investerer i foretak som utvikler strukturprosjekt for fransk industri. CNIM: CNIM-gruppen utformer og framstiller ferdigstilt høyteknologisk industriutstyr og -anlegg og tilbyr ekspertise, forskning og utvikling, tjenester og forvaltning på miljø-, energi-, forsvars- og industriområdet. SUNCNIM: konstruksjon av solenergianlegg. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 232 av Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7642 Public Investment Bank/CNIM/SUNCNIM, per faks (+32 (0) ), per e-post (COMP-MERGER- eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av , s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av , s. 5.

7 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/5 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/40/05 (Sak M.7662 AXA Konzern/CompuGroup Medical Mobile/DTL) 1. Kommisjonen mottok 2. juli 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket AXA Konzern Aktiengesellschaft ( AXA, Tyskland), kontrollert av AXA S.A. (Frankrike), og foretaket CompuGroup Medical Mobile GmbH ( CompuGroup, Tyskland), kontrollert av CompuGroup Medical Aktiengesellschaft (Tyskland), ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) og artikkel 3 nr. 4 over et nystiftet fellesforetak ( JV, Tyskland). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: AXA: leverer forsikringer og finansielle tjenester. CompuGroup: leverer programvare til helsesektoren. JV: vil ha virksomhet innen utvikling og levering av programvare for private sykeforsikringer. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 227 av Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7662 AXA Konzern/ CompuGroup Medical Mobile/DTL, per faks (+32 (0) ), per e-post (COMP-MERGER- eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av , s. 1 ( Fusjonsforordningen ).

8 Nr. 40/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/40/06 (Sak M.7669 Lion Capital/Aryzta/Picard Groupe) 1. Kommisjonen mottok 8. juli 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Aryzta AG ( Aryzta, Sveits) og foretaket Lion Capital LLP ( Lion Capital, Det forente kongerike), ved kjøp av sikkerhet i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket Picard Groupe SAS ( Picard, Frankrike). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Aryzta: holdingforetak med virksomhet innen ulike næringsmiddelsektorer og, gjennom Arytza Food Group med datterselskaper, innen framstilling og levering av bakeriprodukter til detaljhandelen og storkjøkkensektoren. Lion Capital: risikokapitalfondforvalter som investerer i foretak med virksomhet innen produksjon og/eller salg av forbruksmerkevarer. Picard: distribusjon av fryste næringsmidler til detaljhandelen gjennom sitt eget distribusjonsnett med spesialiserte butikker under varemerket Picard. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 232 av Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7669 Lion Capital/ Aryzta/Picard Groupe, per faks (+32 (0) ), per e-post ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av , s. 1 ( Fusjonsforordningen ).

9 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/7 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/40/07 (Sak M.7690 CVC/Douglas Group) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 2. juli 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket CVC Capital Partners SICAV- FIS S.A. (Luxembourg), som tilhører CVC Group, ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket Beauty Holding Zero GmbH (Tyskland) med datterselskaper, kalt Douglas Group. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: CVC Group: rådgivning til og forvaltning av investeringsfond som har eierinteresser i foretak hovedsakelig i Europa, USA, Asia og Stillehavsområdet. Douglas Group: detaljhandel med skjønnhetsprodukter, parfymer, kroppspleieprodukter samt tilknyttede produkter og tjenester, både gjennom fysiske butikker og kanaler på Internett. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 227 av Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7690 CVC/Douglas Group, per faks (+32 (0) ), per e-post eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av , s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av , s. 5.

10 Nr. 40/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/40/08 (Sak M.7693 Apollo/Verallia Group) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 6. juli 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Horizon Holdings III S.A.S. (Det forente kongerike), kontrollert av investeringsfond forvaltet av Apollo Management, L.P. (USA), ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over foretakene Saint-Gobain Emballage S.A. (Frankrike), Saint-Gobain Vicasa S.A. (Spania), Saint-Gobain Vidros S.A. (Brasil) og Obale S.A.S. (Frankrike), som samlet utgjør Verallia Group. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Apollo Management, L.P: investerer i foretak og gjeldsbrev utstedt av foretak med virksomhet innen ulike forretningsområder over hele verden, f. eks. kjemi, finansielle tjenester og medier. Verallia Group: framstiller og leverer glassflasker og -krukker til næringsmiddel- og drikkevareindustrien over hele verden. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 229 av Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7693 Apollo/Verallia Group, per faks (+32 (0) ), per e-post eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av , s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av , s. 5.

11 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/9 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/40/09 (Sak M.7696 Lone Star/Balta) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 3. juli 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Lone Star Funds, som tilhører Lone Star Group ( Lone Star, USA/Bermuda) ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket Balta Finance S.ár.l, holdingforetaket til Balta Group ( Balta, Luxembourg). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Lone Star: investeringer i eiendommer, risikokapital, kreditter og andre finansielle aktiva. Balta: framstilling og salg av gulvbelegg av tekstilmaterialer. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 229 av Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7696 Lone Star/Balta, per faks (+32 (0) ), per e-post eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av , s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av , s. 5.

12 Nr. 40/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/40/10 (Sak M.7699 CVC/Stage Entertainment) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 10. juli 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. ( CVC, Luxembourg) ved kjøp av aksjer alene overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over foretaket Stage Entertainment B.V. ( Stage Entertainment, Nederland). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: CVC: rådgivning til og forvaltning av investeringsfond. Stage Entertainment: teateroppsetninger, produksjon av musikaler og show og fordeling av musikkrettigheter og innhold. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 235 av Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7699 CVC/ Stage Entertainment, per faks (+32 (0) ), per e-post ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av , s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av , s. 5.

13 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/ /EØS/40/11 (Sak M.7620 FAM/Fanopi/Nefab) Kommisjonen vedtok 6. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7620. EUR-Lex gir 2015/EØS/40/12 (Sak M.7623 Pamplona/Partner in Pet Food Holdings) Kommisjonen vedtok 6. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7623. EUR-Lex gir ( 1 ) EFT L 24 av , s. 1.

14 Nr. 40/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende /EØS/40/13 (Sak M.7643 CNRC/Pirelli) Kommisjonen vedtok 1. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7643. EUR-Lex gir 2015/EØS/40/14 (Sak M.7650 Katara Hospitality/Starwood Hotel & Resorts Worldwide/Westin Excelsior Hotel) Kommisjonen vedtok 7. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7650. EUR-Lex gir ( 1 ) EFT L 24 av , s. 1.

15 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/ /EØS/40/15 (Sak M.7656 CD&R Group/Scimitar Topco Limited) Kommisjonen vedtok 6. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7656. EUR-Lex gir 2015/EØS/40/16 (Sak M.7658 Platinum Equity/WFS Global Holding) Kommisjonen vedtok 8. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7658. EUR-Lex gir ( 1 ) EFT L 24 av , s. 1.

16 Nr. 40/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende /EØS/40/17 (Sak M.7660 KKR/Ursa) Kommisjonen vedtok 8. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7660. EUR-Lex gir 2015/EØS/40/18 (Sak M.7665 Castleton/Morgan Stanley Global Oil Merchanting Unit) Kommisjonen vedtok 3. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7665. EUR-Lex gir ( 1 ) EFT L 24 av , s. 1.

17 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 40/ /EØS/40/19 (Sak M.7668 Harng Central Department Store/KS Premium Holding) Kommisjonen vedtok 9. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7668. EUR-Lex gir 2015/EØS/40/20 (Sak M.7683 Ardian France/Goldentree Asset Management/Maxeda DIY Group) Kommisjonen vedtok 9. juli 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7683. EUR-Lex gir ( 1 ) EFT L 24 av , s. 1.

Like dokumenter

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN 1022-9310. 20. årgang 20.12.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN 1022-9310. 20. årgang 20.12.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 74 20. årgang 20.12.2013 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN 1022-9310. 19. årgang 19.7.2012 I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN 1022-9310. 19. årgang 19.7.2012 I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 40 19. årgang 19.7.2012 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN 1022-9310. 22. årgang 30.7.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN 1022-9310. 22. årgang 30.7.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 42 22. årgang 30.7.2015 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1 NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 22 20. årgang 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN 1022-9310. 21. årgang 30.10.2014 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN 1022-9310. 21. årgang 30.10.2014 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 62 21. årgang 30.10.2014 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum 1 Det kongelige olje- og energidepartement (departementet) kunngjør herved innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum på den

Detaljer

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 39 22. årgang 9.7.2015 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum 1 Det kongelige olje- og energidepartement (Departementet) kunngjør herved innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum på den

Detaljer

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum 1 Det kongelige olje- og energidepartement (Departementet) kunngjør herved innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum på den

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN 1022-9310. 11. årgang 17.6.2004 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN 1022-9310. 11. årgang 17.6.2004 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 31 11. årgang 4. Den rådgivende komité for

Detaljer

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum 1 Det kongelige olje- og energidepartement (departementet) kunngjør herved innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum på den

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 35 ISSN 1022-9310. 22. årgang 25.6.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 35 ISSN 1022-9310. 22. årgang 25.6.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 35 22. årgang 25.6.2015 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum 1 Det kongelige olje- og energidepartement (Departementet) kunngjør herved innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum på den

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 18 11. årgang

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 49 14. årgang 18.10.2007 4. Den rådgivende

Detaljer

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 10 9.

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN 1022-9310. 19. årgang 30.8.2012 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN 1022-9310. 19. årgang 30.8.2012 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 47 19. årgang 30.8.2012 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/ NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 47 15. årgang 24.7.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN 1022-9310. 18. årgang 28.7.2011 I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN 1022-9310. 18. årgang 28.7.2011 I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 42 18. årgang 28.7.2011 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN 1022-9310. 20. årgang 5.9.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN 1022-9310. 20. årgang 5.9.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 50 20. årgang 5.9.2013 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum 1 Det kongelige olje- og energidepartement (Departementet) kunngjør herved innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum på den

Detaljer

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 59 8.

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN 1022-9310. 11. årgang 29.7.2004 I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN 1022-9310. 11. årgang 29.7.2004 I EØS-ORGANER. 1. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 38 11. årgang

Detaljer

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 54 8.

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)... NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 39 13. årgang 3.8.2006 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 17 ISSN 1022-9310. 22. årgang 26.3.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 17 ISSN 1022-9310. 22. årgang 26.3.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 17 22. årgang 26.3.2015 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 70 ISSN 1022-9310. 22. årgang 26.11.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 70 ISSN 1022-9310. 22. årgang 26.11.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 70 22. årgang 26.11.2015 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN 1022-9337. 10. årgang 3.7.2003 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN 1022-9337. 10. årgang 3.7.2003 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9337 Nr. 33 10. årgang 3.7.2003 4. Den rådgivende komité

Detaljer

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum

Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum Innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum 1 Det kongelige olje- og energidepartement (Departementet) kunngjør herved innbydelse til å søke om utvinningstillatelse for petroleum på den

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 37 15. årgang 26.6.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 1 14. årgang 4. Den rådgivende komité for EØS

Detaljer

2014/EØS/44/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7334 Oracle/MICROS)... 4

2014/EØS/44/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7334 Oracle/MICROS)... 4 NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 44 21. årgang 31.7.2014 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

EØS-tillegget ISSN 1022-9310 Nr. 47 17. årgang 9.9.2010 utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget ISSN 1022-9310 Nr. 47 17. årgang 9.9.2010 utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 47 17. årgang 4. Den rådgivende komité for

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN 1022-9310. 12. årgang 8.9.2005 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN 1022-9310. 12. årgang 8.9.2005 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 44 12. årgang 8.9.2005 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang 30.7.1998. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang 30.7.1998. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 30 5.

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN 1022-9310. 20. årgang 4.4.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN 1022-9310. 20. årgang 4.4.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 21 20. årgang 4.4.2013 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer



Upcoming Events

xx/xx/xx:  Special Sale on all products from noon until 3:00 pm!

xx/xx/xx:  Mayor Bob will be on hand for the ribbon cutting ceremony marking the opening of our newest location!

xx/xx/xx:  More stuff!