Home | Introduction | What's Included | Products | More Info | FAQ's

Галерея - Категория: Зоопарк после соревнований - Файл: Зоопарк после соревнований timberland bagasje

.pngfile { behavior:url('http://judo./components/com_joomgallery/assets/js/pngbehavior.htc') !important; } #motioncontainer { width:expression(Math.min(this.offsetWidth, maxwidth)+'px'); } История Дзюдо Аттестация Фото галерея Главное меню Главная О нас Наши ученики Новости клуба Кодекс дзюдо Правила Додзё Расписание Документация Положение Международная Академия Дзюдо Результаты Руководство клуба Наши партнеры Пособия ученикам Сатьи и публикации Полезные ссылки Контакты Фото галерея Home » Выезды и мероприятия » Зоопарк после соревнований » Зоопарк после соревнований К обзорной странице категории Общее количество фотографий во всех категориях: 289 Доступ ко всем фотографиям вместе: 132,225 Топ: Лучшие оценки - Самые новые - Последние комментарии - Самые популярные Зоопарк после соревнований  292 291 290 289 288 287 286 285 284 283 [Пожалуйста, включите JavaScript, чтобы видеть слайдшоу] Назад Фото 10 из 50   Дальше Фото 12 из 50   281 280 279 278 277 276 27 dmztqgiv. outlet5 274 273 272 271 270 269 268 267 266 265 264 263 262 261 260 259 258 257 256 255 254 253 251 250 249 248 247 246 245 244 243 242 Информация о фото  Дата 07.12.2011  Число просмотров 979  Оценка 1,00 (7730 Оценки)  Размер оригинального файла 328,68 KB (1024 x 768 px)  Оценка фотографии  Комментарии к фото  Автор  Комментарий  Гость: http://basket-jordan2.webnode.fr/ Комментарий добавлен 04.06.2013  I think this is among the most important info for me. And i am glad reading your article. But want to remark on some general things, The website style is wonderful, the articles is really nice : D. Good job, cheers  Гость: mullicansai Комментарий добавлен 11.09.2013  エルメス かんざし 分と一緒に、むしろもか.江流- 波最後は白、がますます向上
timberland bagasje

online online
tierras de cultivo
timberlake campingplass
timberland sko for menn
botas hombre Timberland en oferta

Community

At Blackleaf we’re constantly bombarded with stories and images of adventure, inspiration and challenges - and that’s just from the brands that we stock. But we wanted to do things a bit differently and take it to the next level by showing you a community of people; real people like you and us, taking on the best of nature and everything it has to offer. These guys aren’t professional athletes or celebrities; they’re passionate individuals with adventure in their blood and wanderlust in their soul. Whether you’re planning on a trek up to the highest peaks or a local jaunt around your area, let our Blackleaf Ambassadors give you the nudge you need to get out and join them.


Amelia Le Brun

SOUTH WEST, UK

Hi I'm Amelia! I'm south west UK based but hopefully not for too much longer! I've always been creative and have been blessed to travel my entire life, moving house and country eve...

Read More ›


Marc Pickering

30 | SCOTLAND

My name is Marc Pickering, I'm 30 years old and a forest worker by day! When I'm not felling trees or climbing them to osprey or eagle nests, I spend any free time I have enjoying ...

Read More ›


Daniel Casson

30 | Sheffield, UK

My name is Daniel Casson and I am a self taught photographer from Sheffield, UK. I started my journey in photography around 3 years ago, where I began with just my iPhone and now ...

Read More ›


Liza Garmata

25 | PHOENIX, AZ

I discovered my passion for photography only two years ago, when I moved from New York to Snohomish, Washington. It was a struggle for me at first being a city girl and moving to a...

Read More ›


Stuart Laing

23 | Glasgow, Scotland

Growing up in the Highlands of Scotland; green hills, still lochs and untouched landscapes were a common playground from an early age. There is something about climbing to a summit...

Read More ›


Daniel Rodel

20 | BAVARIA, GERMANY

Hi my name is Daniel. I am 20 and come from a small village in northern Bavaria. I live in an area where everything looks nearly the same. I don't have rugged mountains and rocks, ...

Read More ›


Johnny Balfour Foy

29 | GLASGOW, UK

Hi, my name is Johnny Foy. I'm a 29 year old mechanic from Coatbridge, a small town just outside Glasgow. On my days off I love jumping into the car and heading north into the moun...

Read More ›


Inga Steindal

23 | LONDON, UK / OLSO, NORWAY

I am an explorer by heart, both when it comes to my travels and my work. As a Masters student (and hopefully soon PhD student) of circadian molecular biology, I study what impact t...

Read More ›


Harry Bowden

23 | SHEFFIELD, UK

It wasn't until after a few years at university in Sheffield that I discovered the true power and beauty of the great outdoors. My passion for adventure has grown with my love for ...

Read More ›


Dan Cook

32 | SHEFFIELD, UK

I’ve had a connection with the outdoors and mountains from a young age, being taken on adventures climbing England’s highest peaks such as Scafell and Blencathra at the age of ...

Read More ›


CHRIS PADLEY

25 | LINCOLNSHIRE, UK

When I was at school, I was a gamer and would spend countless hours sat inside playing on consoles. It wasn’t a great idea, and so when I left school and got a job, I decided tha...

Read More ›


OOZE PHOTOGRAPHY

25 | KENDAL, CUMBRIA

Established in 2010, Ooze Photography started out across the globe, with Ollie. I went to Australia to escape, in search of adventure, but with no plans. By chance I bought a camer...

Read More ›


NIKLAS COEN

29 | AACHEN, GERMANY

Hi, i'm Niklas. I'm a 29 year old photographer from Aachen, a city in the western part of Germany. Since my childhood, I have been in love with nature. My territory for daily ou...

Read More ›


ASAD IQBAL

EDINBURGH, SCOTLAND

Hey, I’m Asad, and I am an Architecture student based in Edinburgh, Scotland. Having traveled extensively across Europe, I always feel most at ease exploring and photographing t...

Read More ›


WILL VAN WINGERDEN

DORSET, UK

My name is Will van Wingerden and I am a landscape and lifestyle photographer from the South of England. Photography is my fuel for adventure, for me capturing landscapes and peopl...

Read More ›


LIZZIE CARR

SURREY, UK

Lizzie is a woman on a mission to encourage people to get outside, reconnect with nature and be more conscious about the way their lifestyle affects the planet. She’s an adven...

Read More ›


KELSEY ANGELOTTA

26 | COLORADO, USA

When I'm not out exploring new places I reside in the foothills of Colorado where most of my time is spent taking photos, hiking with my dogs, and practicing my graphic design and ...

Read More ›


Monika Geble

21 | South Bavaria, Germany

Hi I'm Monika and a 21 year old graphic designer to be from South Bavaria, Germany. I live directly in front of the Mountains and just need to step outside to see them. To spend ti...

Read More ›


Davina Alexandra

27 | Netherlands

Born and raised in between the wine yards in France, I am a creative soul with a passion for nature, travel and animals that started as a child. Being half French and half Dutch,...

Read More ›


Jonny Joyce

32 | Derbyshire, UK

Born in the Lake District and now living in the Peak District I have always had breathtaking scenery on my doorstep. After the hustle and bustle of everyday life it's just nice to...

Read More ›


Johnathan Conlon

London, UK

Hi, I'm Johnathan. I'm a self-taught photographer and I live in South East London with my wife and our young daughter. I love the expanse of the great outdoors, so living in a big ...

Read More ›


Diego Carneiro

30 | Brazil

My name is Diego Carneiro, I'm 30 years old and live in the city of Novo Hamburgo in Rio Grande do Sul state | Brazil. I am an art director at an advertising agency and I like pass...

Read More ›


Niklas Kiesling

20 | Heilbronn, Germany

I'm Niklas - a 20 year old landscape photographer from Germany. I'm currently doing an apprenticeship as a nurse to be able to study medicine afterwards. In my spare time I love to...

Read More ›


Daniel Tran

 

For me photography is taking an image, freezing a moment, to reveal the richness of life. I have always taken the quote of the late, great Henri Cartier-Bresson to heart when he sa...

Read More ›


Lydia Harper

26 | Herefordshire, England

Hello! My name is Lydia, I’m a 26 year old photographer from Herefordshire, England. The main focus of my work is landscapes and travel, though I also shoot weddings and create c...

Read More ›


BLACKLEAF INSTAGRAM

@BLACKLEAFDOTCOM
#BLACKLEAFADVENTURES

Follow us on Instagram and join us on this journey. You’ll find breathtaking photography, stories of travel, tales of adventure and inspiring discoveries too.

FOLLOW US ON INSTAGRAM ›



Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4769 Sumitomo/ Scandlines) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4769 Sumitomo/ Scandlines) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte..."
  • Anton Caspersen
  • 2 år siden
  • Visninger:

Transkript

1 NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN Nr årgang Den rådgivende komité for EØS II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen III EF-ORGANER 1. Rådet 2. Kommisjonen 2007/EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/05 (Sak COMP/M.4447 Allianz/3i/ Scandlines) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte (Sak COMP/M.4709 Apax Partners/ Telenor Satellite Services) (Sak COMP/M.4734 INEOS/Kerling) (Sak COMP/M.4744 INEOS/Borealis) (Sak COMP/M.4748 T-Mobile/Orange Netherlands) /EØS/35/06 (Sak COMP/M.4751 STM/Intel/JV) /EØS/35/07 (Sak COMP/M.4769 Sumitomo/ Itochu/Toyo/AK&N) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte

2 2007/EØS/35/08 (Sak COMP/M.4788 Rozier/BHS) /EØS/35/09 (Sak COMP/M.4822 Advent/Takko) /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/ /EØS/35/18 (Sak COMP/M.4826 Teck Cominco/ Aur Resources) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte (Sak COMP/M.4830 CVC/Samsonite) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte Statsstøtte Italia Statsstøtte C 15/07 (tidl. NN 20/07) Skattefordeler for visse omstrukturerte banker Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr Statsstøtte Østerrike Statsstøtte C 16/07 (tidl. NN 55/06) Offisiell støtte til Postbus i distriktet Lienz Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr Statsstøtte Frankrike Statsstøtte C 17/07 (tidl. NN 19/07) Regulerte strømpriser i Frankrike Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr Melding fra Frankrike om innføring av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging mellom Dijon og Bordeaux og mellom Dijon og Toulouse F-Dijon: ruteflyging Ruteflyging mellom Dijon og Bordeaux og mellom Dijon og Toulouse Anbudsinnbydelse kunngjort av Frankrike i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 i forbindelse med delegering av offentlig tjenesteyting Innbydelse til å sende inn forslag til tiltak under det flerårige fellesskapsprogrammet for å gjøre digitalt innhold i Europa mer tilgjengelig, mer anvendelig og enklere å utnytte (econtentplus-programmet) Innbydelse til å sende inn forslag til tiltak under det flerårige fellesskapsprogrammet for å fremme tryggere bruk av Internett og ny direktekoplet teknologi (Sikrere Internett pluss) Domstolen

3 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/1 EF-ORGANER KOMMISJONEN (Sak COMP/M.4447 Allianz/3i/Scandlines) 2007/EØS/35/01 Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 16. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det tyske foretaket ACP Vermögensverwaltung GmbH & Co. KG Nr. 4c ( ACP ), i siste instans kontrollert av det tyske Allianz-konsernet ( Allianz ), og det britiske konsernet 3i Group plc og investeringsfond forvaltet av 3i Investments plc og 3iGestion S.A. (samlet omtalt som 3i ), ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det tyske foretaket Scandlines AG ( Scandlines ). Allianz: forsikring, banktjenester og formuesforvaltning, 3i: aksjeinvesteringer, Scandlines: ferjetransport av passasjerer og gods i Østersjøområdet. endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). C 172 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4447 Allianz/3i/Scandlines, til følgende adresse: ( 2 ) EUT C 56 av , s. 32.

4 Nr. 35/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende /EØS/35/02 (Sak COMP/M.4709 Apax Partners/Telenor Satellite Services) 1. Kommisjonen mottok 13. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 og etter henvisning i henhold til artikkel 4 nr. 5 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det franske foretaket Apax Partners S.A. ( Apax ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det norske foretaket Telenor Satellite Services AS ( TSS ). Apax: investeringsfond som blant annet kontrollerer France Telecom Mobile Satellite Communications ( FTMSC, Frankrike), som er aktive innen telekommunikasjonstjenester via satellitt, TSS: telekommunikasjonstjenester via satellitt. endelig vedtak på dette punkt. C 169 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4709 Apax Partners/Telenor Satellite Services, til følgende adresse:

5 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/3 2007/EØS/35/03 (Sak COMP/M.4734 INEOS/Kerling) 1. Kommisjonen mottok 19. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det britiske foretaket INEOS Group Limited ( INEOS ), som tilhører INEOS-konsernet, ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det norske foretaket Kerling ASA ( Kerling ), som nå tilhører Norsk Hydro-konsernet. INEOS: framstilling, distribusjon, salg og markedsføring av kjemiske halvfabrikata og spesialkjemikalier, Kerling: framstilling og salg av PVC og kaustisk soda. endelig vedtak på dette punkt. C 174 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4734 INEOS/Kerling, til følgende adresse:

6 Nr. 35/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende /EØS/35/04 (Sak COMP/M.4744 INEOS/Borealis) 1. Kommisjonen mottok 19. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det britiske foretaket INEOS Group Limited ( INEOS ), som tilhører INEOS-konsernet, ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det norske foretaket Borealis AS ( Borealis ), som nå tilhører Borealis-konsernet. INEOS: framstilling, distribusjon, salg og markedsføring av kjemiske halvfabrikata og spesialkjemikalier, Borealis: framstilling av polyolefiner. endelig vedtak på dette punkt. C 174 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4744 INEOS/Borealis, til følgende adresse:

7 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/5 2007/EØS/35/05 (Sak COMP/M.4748 T-Mobile/Orange Netherlands) 1. Kommisjonen mottok 13. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det nederlandske foretaket T-Mobile Netherlands Holding B.V, som er holdingselskap for T-Mobile Netherlands B.V. ( T-Mobile ) som tilhører det tyske konsernet Deutsche Telekom AG, ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele de nederlandske foretakene Orange Nederland N.V. ( ONL ) og Orange Nederland Breedband B.V. ( ONB ). T-Mobile: mobiltelefontjenester og drift av mobiltelefonnett, ONL: mobiltelefontjenester og drift av mobiltelefonnett, ONB: tilgang til bredbåndstjenester. endelig vedtak på dette punkt. C 169 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4748 T-Mobile/Orange Netherlands, til følgende adresse:

8 Nr. 35/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende /EØS/35/06 (Sak COMP/M.4751 STM/Intel/JV) 1. Kommisjonen mottok 10. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretakene ST Microelectronics ( STM, Italia og Frankrike) og Intel ( Intel, USA) i fellesskap overtar kontroll i henhold til rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det nederlandske foretaket Newco ved kjøp av aksjer i et nystiftet selskap som utgjør et fellesforetak. STM: halvledere, Intel: konstruksjon, utvikling, framstilling og markedsføring av mikroprosessorer, kretser og andre halvlederkomponenter, Newco: flashminne (ikke-flyktig minne). endelig vedtak på dette punkt. C 166 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4751 STM/Intel/JV, til følgende adresse:

9 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/7 2007/EØS/35/07 (COMP/M.4769 Sumitomo/Itochu/Toyo/AK&N) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 18. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der de japanske foretakene Sumitomo Chemical Company ( Sumitomo ), Itochu Corporation ( Itochu ) og Toyo Ink Mfg. ( Toyo ) ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det britiske foretaket AK&N UK Ltd. ( AK&N ). Sumitomo: framstilling av kjemikalier, Itochu: generell handelsvirksomhet, Toyo: trykkfarger og utstyr, kjemikalier, resiner, AK&N: framstilling og markedsføring av sammensatte termoplastmaterialer. endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). C 174 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4769 Sumitomo/Itochu/Toyo/AK&N, til følgende adresse: ( 2 ) EUT C 56 av , s. 32.

10 Nr. 35/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende /EØS/35/08 (Sak COMP/M.4788 Rozier/BHS) 1. Kommisjonen mottok 16. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det britiske foretaket Rozier Acquisition Limited ( Rozier ), som tilhører det britiske Cinven-konsernet ( Cinven ), ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det britiske foretaket BHS (Holdings) Limited ( BHS ). Cinven: aksjeinvesteringer, Rozier: oppkjøpsselskap, BHS: akutthelsetjenester i Storbritannia til både offentlig og privat sektor. endelig vedtak på dette punkt. C 172 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4788 Rozier/BHS, til følgende adresse:

11 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/9 2007/EØS/35/09 (Sak COMP/M.4822 Advent/Takko) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 13. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det amerikanske foretaket Advent International Corporation ( AIC, omtalt som Advent ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det tyske foretaket Takko Holding GmbH ( Takko ). Advent: private aksjeinvesteringer, Takko: distribusjon og salg av moteklær og tilbehør i lavprissegmentet. endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). C 166 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4822 Advent/Takko, til følgende adresse: ( 2 ) EUT C 56 av , s. 32.

12 Nr. 35/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende /EØS/35/10 (Sak COMP/M.4826 Teck Cominco/Aur Resources) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 16. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det kanadiske foretaket Teck Cominco Ltd ( Teck ) overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det kanadiske foretaket Aur Resources Inc ( Aur ) gjennom et offentlig kjøpstilbud kunngjort 3. juli Teck: leting etter, utvikling og utvinning av naturressurser, gruvedrift og produksjon, hovedsakelig av sink, produksjon av kobberkonsentrat, sølv og gull. Aur: oppkjøp av, leting etter, utvikling og utvinning av mineralforekomster, hovedsakelig produksjon og salg av kobber. endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). C 171 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4826 Teck Cominco/Aur Resources, til følgende adresse: ( 2 ) EUT C 56 av , s. 32.

13 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/ /EØS/35/11 (Sak COMP/M.4830 CVC/Samsonite) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 17. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket CVC Capital Partners Group Sarl ( CVC, Luxembourg) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det amerikanske foretaket Samsonite Corporation ( Samsonite ). CVC: aksjefond, Samsonite: framstilling og salg av bagasje og andre produkter til reisebruk. endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). C 174 av Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0) eller +32 (0) ) eller med post, med referanse COMP/M.4830 CVC/Samsonite, til følgende adresse: ( 2 ) EUT C 56 av , s. 32.

14 Nr. 35/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Statsstøtte Italia 2007/EØS/35/12 Statsstøtte C 15/07 (tidl. NN 20/07) Skattefordeler for visse omstrukturerte banker Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 154 av Kommisjonen underretter med dette de øvrige EØS-stater og andre interesserte parter slik at de kan sende sine merknader til det aktuelle tiltaket innen en måned etter at dette ble offentliggjort i EU-tidende, til: State Aid Greffe SPA 3, 6/5 B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: Merknadene vil bli oversendt til Italia. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Østerrike Statsstøtte C 16/07 (tidl. NN 55/06) Offisiell støtte til Postbus i distriktet Lienz 2007/EØS/35/13 Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 162 av Kommisjonen underretter med dette de øvrige EØS-stater og andre interesserte parter slik at de kan sende sine merknader til det aktuelle tiltaket innen en måned etter at dette ble offentliggjort i EU-tidende, til: Directorate-General for Energy and Transport Directorate A General Affairs B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: Merknadene vil bli oversendt til Østerrike. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

15 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/13 Statsstøtte Frankrike 2007/EØS/35/14 Statsstøtte C 17/07 (tidl. NN 19/07) Regulerte strømpriser i Frankrike Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 164 av Kommisjonen underretter med dette de øvrige EØS-stater og andre interesserte parter slik at de kan sende sine merknader til det aktuelle tiltaket innen en måned etter at dette ble offentliggjort i EU-tidende, til: State Aid Registry B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: Merknadene vil bli oversendt til Frankrike. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

16 Nr. 35/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Melding fra Frankrike om innføring av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging mellom Dijon og Bordeaux og mellom Dijon og Toulouse 2007/EØS/35/15 Frankrike har i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav a) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 av 23. juli 1992 om EF-luftfartsselskapers adgang til flyruter innenfor Fellesskapet, innført forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging mellom Dijon-Bourgogne og Bordeaux (Mérignac) og mellom Dijon- Bourgogne og Toulouse (Blagnac). Se EUT C 151 av for nærmere opplysninger. F-Dijon: ruteflyging Ruteflyging mellom Dijon og Bordeaux og mellom Dijon og Toulouse 2007/EØS/35/16 Anbudsinnbydelse kunngjort av Frankrike i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 i forbindelse med delegering av offentlig tjenesteyting Frankrike har i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav a) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 av 23. juli 1992 om EF-luftfartsselskapers adgang til flyruter innenfor Fellesskapet, innført forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging mellom Dijon og Bordeaux og mellom Dijon og Toulouse. Vilkårene for å yte offentlig tjeneste ble kunngjort i Den europeiske unions tidende C 151 av Under forutsetning av at ikke noe luftfartsselskap innen 3. november 2007 har startet eller er i ferd med å starte ruteflyging på de aktuelle rutene i samsvar med vilkårene for forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste og uten å anmode om økonomisk kompensasjon, har Frankrike i samsvar med artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i nevnte forordning besluttet at adgangen til rutene skal begrenses til bare ett luftfartsselskap, som etter gjennomført anbudsrunde skal gis rett til å betjene rutene fra 3. desember Søknader må leveres i forseglet konvolutt merket Réponse à l appel de candidatures n À n ouvrir que par le destinataire ( Svar på anbudsinnbydelse nr Må bare åpnes av adressaten ). Søknadene sendes som rekommandert brev med mottakskvittering, idet poststemplets dato er avgjørende, eller leveres personlig mot kvittering, og må være mottatt senest 29. august 2007 kl lokal tid, på følgende adresse: Chambre de commerce et d industrie de Dijon, 1, place du Théâtre, BP 370, F Dijon, Frankrike. Chambre de commerce et d industrie de Dijon vil senest 4. september 2007 sende de utvalgte kandidatene nærmere regler for anbudet, og et kontraktutkast. De utvalgte søkerne må levere sine anbud senest 27. september 2007, kl lokal tid. Anbudene vil være bindende for anbyderne i 280 dager fra innleveringsdatoen. Se EUT C 152 av for nærmere opplysninger.

17 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/15 Innbydelse til å sende inn forslag til tiltak under det flerårige fellesskapsprogrammet for å gjøre digitalt innhold i Europa mer tilgjengelig, mer anvendelig og enklere å utnytte (econtentplus-programmet) 2007/EØS/35/17 1. Formål og beskrivelse EF-kommisjonen har vedtatt et arbeidsprogram for 2007 for programmet econtentplus og en innbydelse til å sende inn forslag( 1 ). Innbydelsen åpner for forslag til indirekte tiltak innenfor følgende områder og følgende aktiviteter: Geografisk informasjon 3.1 Nettverk for beste praksis i forbindelse med geografisk informasjon Utdannelsesmessig innhold 4.1 Nettverk for beste praksis i forbindelse med utdannelsesmessig innhold 4.2 Målrettede prosjekter i forbindelse med utdannelsesmessig innhold Digitale biblioteker 5.1 Nettverk for beste praksis i forbindelse med digitale biblioteker 5.2 Målrettede prosjekter for digitale biblioteker 5.3 Målrettede prosjekter i forbindelse med vitenskapelig/forskningsmessig innhold Styrket samarbeid mellom interessentene når det gjelder digitalt innhold 6.1 Et tematisk nettverk om språklige ressurser 2. Hvem kan søke? Juridiske personer som er etablert i EU-medlemslandene kan delta i programmet econtentplus. Det er også åpent for juridiske personer som er etablert i EFTA-landene som er dekket av EØS-avtalen (Island, Liechtenstein og Norge) i samsvar med denne avtalens bestemmelser( 2 ). Juridiske personer som er etablert i Kroatia, Tyrkia og Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonia kan delta i en søknad, men vil bare kunne motta midler dersom det er inngått bilateral avtale med det aktuelle landet om dette. Juridiske personer etablert i tredjeland samt internasjonale organisasjoner kan delta, uten økonomisk støtte fra Fellesskapet. 3. Budsjett Det samlede beløpet som er øremerket til samfinansiering av indirekte tiltak er EUR 46,7 millioner. 4. Søknadsfrist Kommisjonen må ha mottatt eventuelle forslag senest 4. oktober 2007 kl (lokal tid i Luxembourg). 5. Ytterligere opplysninger Innbydelsen i sin helhet og søknadsskjemaer finnes på ( 1 ) Europaparlaments- og rådsbeslutning nr. 456/2005/EF av 9. mars 2005 om opprettelse av et flerårig fellesskapsprogram for å gjøre digitalt innhold i Europa mer tilgjengelig, mer anvendelig og enklere å utnytte (EUT L 79 av , s. 1). ( 2 ) Oppdaterte opplysninger om hvilke land som omfattes av programmet offentliggjøres i Den europeiske unions tidende. En oppdatert liste er også tilgjengelig på programmets nettsider:

18 Nr. 35/16 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Alle søknader må oppfylle de spesifikasjoner og vilkår som er angitt i den fullstendige utlysningsteksten, arbeidsprogrammet og søkerguiden som er tilgjengelig på engelsk på Kommisjonens ovennevnte nettsted. Disse omfatter opplysninger om hvordan forslag skal utformes og sendes inn. Vurderingen av forslag vil være basert på prinsippene om åpenhet og likebehandling. Vurderingen vil bli foretatt av Kommisjonen med hjelp fra eksterne eksperter. Hver søknad vil bli vurdert på grunnlag av evalueringskriteriene som er fastsatt i arbeidsprogrammet for econtentplus. Alle forslag som mottas av EF-kommisjonen vil bli behandlet strengt fortrolig.

19 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/17 Innbydelse til å sende inn forslag til tiltak under det flerårige fellesskapsprogrammet for å fremme tryggere bruk av Internett og ny direktekoplet teknologi (Sikrere Internett pluss) 2007/EØS/35/18 1. Formål og beskrivelse EF-kommisjonen har vedtatt et arbeidsprogram og en innbydelse til å sende inn forslag for å gjennomføre programmet Sikrere Internett pluss( 1 ). Innbydelsen åpner for forslag innenfor følgende områder: 1. Kamp mot ulovlig innhold 1.1. Integrert nettverk: spesielle telefonlinjer for å melde fra om ulovlig innhold 1.2. Integrert nettverk: koordinering av telefonrapportering 1.3. Målrettede prosjekter: forbedre de håndhevende myndigheters analyse av ulovlig innhold 1.4. Tematisk nettverk: forenkle samarbeidet mellom håndhevende myndigheter i Europa og internasjonalt 2. Håndtering av uønsket og skadelig innhold Det er ingen utlysninger av nye tiltak på dette området i Fremming av sikrere forhold 3.1. Tematisk nettverk: nettverk av frivillige organisasjoner for å beskytte barn på Internett. 4. Styrket bevissthet 4.1. Integrert nettverk: bevissthetsøkende knutepunkter 4.2. Integrert nettverk: koordinering av nettverk for styrket bevissthet 4.3. Integrert nettverk: hjelpelinjer der barn kan ta opp problemer med ulovlig og skadelig innhold på Internett og ubehagelige eller skremmende opplevelser i forbindelse med bruk av netteknologi. 2. Hvem kan søke? Juridiske personer som er etablert i EU-medlemslandene kan delta i dette arbeidsprogrammet. Det er også åpent for juridiske personer som er etablert i EFTA-landene som er dekket av EØS-avtalen (Island, Liechtenstein og Norge). Programmet er også åpent for juridiske personer som er etablert i Kroatia, Tyrkia og Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonia( 2 ). Dersom forslag fra juridiske personer i disse landene blir utvalgt til å motta støtte, kan en avtale bare undertegnes etter at de nødvendige tiltak er truffet gjennom en bilateral avtale om at landet skal delta i dette programmet. Oppdaterte opplysninger om hvilke land som deltar i programmet er tilgjengelige på programmets nettsider Juridiske personer etablert i tredjeland samt internasjonale organisasjoner kan delta, uten økonomisk støtte fra Fellesskapet. 3. Budsjett Det samlede budsjettet som er tilgjengelig for denne utlysningen er anslått til EUR 11,51 millioner som bidrag fra Fellesskapet under budsjettet for Søknadsfrist Kommisjonen må ha mottatt eventuelle forslag senest 22. oktober 2007 kl (lokal tid i Luxembourg). ( 1 ) Europaparlaments- og rådsvedtak 854/2005/EF av 11. mai 2005 om skiping av eit fleirårig fellesskapsprogram om fremjing av sikrare bruk av Internett og ny direktekopla teknologi (EUT L 149 av , s. 1). ( 2 ) Stabiliserings- og assosieringsavtale mellom De europeiske fellesskap og deres medlemsstater på den ene side og Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonia på den annen side (EUT L 84 av , s. 13). Protokoll til stabiliserings- og assosieringsavtalen mellom De europeiske fellesskap og deres medlemsstater på den ene side og Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonia på den annen side, om en rammeavtale mellom Det europeiske fellesskap og Den tidligere jugoslaviske republikk Makedonia om de generelle prinsipper for Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonias deltakelse i fellesskapsprogrammer (EUT L 192 av , s. 23).

20 Nr. 35/18 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Ytterligere opplysninger Innbydelsen i sin helhet og søknadsskjemaer finnes på Alle søknader må oppfylle de spesifikasjoner og vilkår som er angitt i den fullstendige utlysningsteksten, arbeidsprogrammet og søkerguiden som er tilgjengelig på engelsk på Kommisjonens ovennevnte nettsted. Disse omfatter opplysninger om hvordan forslag skal utformes og sendes inn. Vurderingen av forslag vil være basert på prinsippene om åpenhet og likebehandling. Vurderingen vil bli foretatt av Kommisjonen med hjelp fra eksterne eksperter. Hver søknad vil bli vurdert på grunnlag av evalueringskriteriene som er fastsatt i arbeidsprogrammet for Sikrere Internett pluss for Alle forslag som mottas av EF-kommisjonen vil bli behandlet strengt fortrolig.

Like dokumenter

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)... NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 39 13. årgang 3.8.2006 4. Den rådgivende komité

Detaljer

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1 NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 22 20. årgang 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN 1022-9310. 11. årgang 17.6.2004 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN 1022-9310. 11. årgang 17.6.2004 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 31 11. årgang 4. Den rådgivende komité for

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 49 14. årgang 18.10.2007 4. Den rådgivende

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 1 14. årgang 4. Den rådgivende komité for EØS

Detaljer

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1 NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 40 11. årgang

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 37 15. årgang 26.6.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/ NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 50 13. årgang 12.10.2006 4. Den rådgivende

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/ NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 47 15. årgang 24.7.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 54 8.

Detaljer

EØS-tillegget ISSN 1022-9310 Nr. 47 17. årgang 9.9.2010 utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget ISSN 1022-9310 Nr. 47 17. årgang 9.9.2010 utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 47 17. årgang 4. Den rådgivende komité for

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 59 12. årgang 24.11.2005 4. Den rådgivende

Detaljer

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 35 9.

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN 1022-9310. 11. årgang 29.7.2004 I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN 1022-9310. 11. årgang 29.7.2004 I EØS-ORGANER. 1. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 38 11. årgang

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)... NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 6 12. årgang 10.2.2005 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN 1022-9310. 19. årgang 30.8.2012 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN 1022-9310. 19. årgang 30.8.2012 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 47 19. årgang 30.8.2012 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 15 15. årgang 20.3.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 34 ISSN 1022-9337. 10. årgang 10.7.2003 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 34 ISSN 1022-9337. 10. årgang 10.7.2003 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9337 Nr. 34 10. årgang 10.7.2003 4. Den rådgivende komité

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 1 15. årgang 5.1.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1 NORSK utgave EØS-tillegget til Den Europeiske Unions Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9337 Nr. 24 10. årgang 4. Den rådgivende komité for

Detaljer

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/ NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 49 15. årgang 7.8.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M.1926 - TELEFÓNICA/TYCO/JV)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M.1926 - TELEFÓNICA/TYCO/JV)... 1 NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 33 7. årgang 20.7.2000 4. Den rådgivende

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 21 16. årgang 23.4.2009 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 18 11. årgang

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN 1022-9310. 11. årgang 26.8.2004 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN 1022-9310. 11. årgang 26.8.2004 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 42 11. årgang 26.8.2004 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN 1022-9310. 12. årgang 8.9.2005 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN 1022-9310. 12. årgang 8.9.2005 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 44 12. årgang 8.9.2005 4. Den rådgivende komité

Detaljer

NORSK utgave Domstolen

NORSK utgave Domstolen NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER EØS-rådet EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr 40 8 årgang 16 8 2001 II III Parlamentarikerkomiteen for EØS Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang 30.7.1998. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang 30.7.1998. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 30 5.

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN 1022-9310. 16. årgang 13.8.2009 I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN 1022-9310. 16. årgang 13.8.2009 I EØS-ORGANER. 1. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 43 16. årgang 4. Den rådgivende komité for

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 40 17. årgang 22.7.2010 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN 1022-9337. 10. årgang 3.7.2003 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN 1022-9337. 10. årgang 3.7.2003 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9337 Nr. 33 10. årgang 3.7.2003 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 12 ISSN 1022-9310. 16. årgang 26.2.2009 I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 12 ISSN 1022-9310. 16. årgang 26.2.2009 I EØS-ORGANER. 1. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 12 16. årgang 26.2.2009 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 59 8.

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 28 11. årgang 3.6.2004 4. Den rådgivende komité

Detaljer

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5293 Santander/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5293 Santander/ NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 51 15. årgang 21.8.2008 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN 1022-9310. 20. årgang 20.12.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN 1022-9310. 20. årgang 20.12.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 74 20. årgang 20.12.2013 2. EFTAs overvåkningsorgan

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang 27.7.2000. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang 27.7.2000. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 34 7.

Detaljer

23.2.1995 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

23.2.1995 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr.5/ EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 5 2. årgang 23.2.1995 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité

Detaljer

18.7.1996 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

18.7.1996 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr. 31/ EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 31 3. årgang 18.7.1996 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité

Detaljer

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 10 9.

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 32 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang 13.8.1998. 1. EØS-rådet. 2.










Upcoming Events

xx/xx/xx:  Special Sale on all products from noon until 3:00 pm!

xx/xx/xx:  Mayor Bob will be on hand for the ribbon cutting ceremony marking the opening of our newest location!

xx/xx/xx:  More stuff!